ИСТИНА |
Войти в систему Регистрация |
|
ИСТИНА ИНХС РАН |
||
Юристы, переводчики международных юридических фирм и переводческих компаний, юристы международных компаний и адвокаты, представляющие интересы российских граждан в международных судах (ЕСПЧ), а также аспиранты и преподаватели юридического факультета МГУ имени М.В.Ломоносова обсудили вопросы специфики юридического перевода в профессиональной деятельности, ответственность переводчика в судебном процессе, современные проблемы искусственного интеллекта и автоматического перевода официальных юридических документов и разницу подходов и результатов перевода и профессионального толкования.