Выберите категорию обращения:
Общие вопросы
Отчеты
Рейтинги
Мониторинговый отчёт
Диссертационные советы
Конкурсы
Ввод данных
Структура организаций
Аспирантура
Научное оборудование
Импорт педагогической нагрузки
Журналы и импакт-факторы
Тема обращения:
Описание проблемы:
Введите почтовый адрес:
ИСТИНА
Войти в систему
Регистрация
ИСТИНА ИНХС РАН
Главная
Поиск
Статистика
О проекте
Помощь
Балканские чтения. 16. Стратегии межбалканской коммуникации: Перевод. Пересказ. Умолчание. Конференция
Конференция
Охват:
Международная
Даты проведения:
20 апреля 2021
Место проведения:
Институт Славяноведения РАН, Russia
Добавил в систему:
Теперик Тамара Федоровна
Доклады:
2021
Džinove, cinler, στοιχειά: полиглоссия и внутренний перевод в мифологических нарративах помаков Ксанти (Фракия, Греция)
(Устный)
Автор:
Климова Ксения
2021
«Греческая библиотека» — опыт художественного перевода новогреческой литературы на русский язык
(Устный)
Авторы:
Климова К.А.
,
Яламас Д.А.
2021
Поэтика молчания и поэтика жанра: античность
(Пленарный)
Автор:
Теперик Т.Ф.