ИСТИНА |
Войти в систему Регистрация |
|
ИСТИНА ИНХС РАН |
||
2021 г. в истории мировой культуры отмечен 200-летием со дня рождения Ф.М. Достоевского и Н.А. Некрасова, двух великих русских писателей, принадлежавших одному поколению. Ф.М. Достоевский, писатель-новатор, создавший новую жанровую форму полифонического романа, изобразивший «первоосновы духовной жизни человека», духовные разрывы современного ему общества и кризисные состояния человеческого сознания. Будучи глубоким мыслителем, он предугадал духовные потрясения, которые предстояло пережить человеку, входящему в XX веке. Н.А. Некрасов поэт, прозаик, публицист, организатор литературного процесса, расширивший диапазон русской поэзии за счет использования всего богатства народного языка и воплотивший в своем поэтическом слове огромный мир русской действительности. Имена этих двух писателей постоянно были вместе и на первом плане русской литературной жизни середины XIX века. Н.А. Некрасов был первым, кто разглядел талант Ф.М. Достоевского, опубликовав его дебютный роман «Бедные люди». Хотя впоследствии их творческие пути разошлись. В 1860-х гг. они были в разных станах бурной общественной жизни. Почвеннический журнал «Время» братьев Достоевских полемизировал с радикальным «Современником», издававшимся Некрасовым. Однако, до конца жизни они проявляли интерес к творчеству друг друга. Н.А. Некрасов очень высоко оценил романы Ф.М. Достоевского и печатал их на страницах своего журнала «Отечественные записки». Достоевский называл Некрасова «одним из самых страстных, мрачных и „страдающих“ наших поэтов». При всем разнообразии вопросов, которые ставятся сегодня в киноведческих и литературоведческих работах о Достоевском и Некрасове, можно говорить о выраженном общем интерес к одной глобальной теме – литература и экран. Обсуждению проблем взаимодействия литературы и экрана посвящена конференция «Экранные медиа и литература: содружество, диалог или соперничество эпоху ухода от логоцентричности». ПРЕДЛАГАЮТСЯ СЛЕДУЮЩИЕ ТЕМЫ ДЛЯ ОБСУЖДЕНИЯ: Экранизация литературных произведений: диалог, перевод, редукция, интерпретация или повод; Образы Ф.М. Достоевского в зеркале экрана; Поэзия на экране: особенности перевода поэтического текста на язык кино; Литературные передачи на отечественном и зарубежном телевидении; Видеоблоги о литературе как форма ее популяризации; Российская классика на зарубежном экране: проблемы прочтения; Проблема ответственности режиссера при работе с классической литературой; Поэтические приемы в кинематографе и на телевидении; Графические романы: компромисс или союз экрана или литературы? Биография писателя как основа экранного произведения; Большая форма в литературе и на экране: от романа к сериалу.