![]() |
ИСТИНА |
Войти в систему Регистрация |
ИСТИНА ИНХС РАН |
||
Программа Международной научно-практической конференции «Язык. Культура. Перевод. Коммуникация» включает в себя: лекции, мастер-классы и семинары, организованные факультетом иностранных языков и регионоведения с привлечением опытных специалистов из ведущих российских и зарубежных вузов; выступления и дискуссии участников международной научно-практической конференции. Для обсуждения предлагаются следующая тематика: 1. Традиции и инновации в современной лингвистике: · когнитивные исследования текста и дискурса; · когнитивная семантика; · когнитивная прагматика; · когнитивные аспекты перевода; · когниция и коммуникация в современном информационном пространстве, в контексте различных сфер деятельности, корпоративных языков и культур; · проблемы изучения компьютерно-опосредованной коммуникации, виртуального дискурса; · поликодовость межкультурной коммуникации (вербальная, невербальная, паравербальная коммуникация); · социокультурные аспекты перевода и коммуникации; 2. Теория, история, методология перевода: · история и развитие переводческих школ в России и мире; · переводческие теории и методы перевода; · русская литература в переводах: · художественный перевод; · взаимодействие культур в художественном переводе; · проблемы переводческой адаптации текста. 3. Культурологи и регионоведение: · история, теория, методология культуры; · национальная ментальность в зеркале различных семиотических систем; · семиотика культуры и искусства; · символизм в культуре и культура в символе. 4. Межкультурная коммуникация: · взаимодействие языков и культур; · межкультурная асимметрия и культурные универсалии; · культурно-этические и социо-психологические проблемы межкультурной коммуникации; · аспекты межкультурной коммуникации в различных сферах: рекламе, бизнесе, медицине, образовании, туризме, пр. 5. Традиции и новаторство в современных концепциях обучения иностранным языкам и русскому языку как иностранному: · современные подходы к преподаванию иностранных языков в вузе; · проблемы повышения мотивации изучения РКИ в мире; · новые подходы к организации обучения РКИ: методы и технологии, учебники, программы, контроль и тестирование; · теоретические проблемы обучения иностранным языкам и РКИ в системе подготовки специалистов по межкультурной коммуникации; · художественный, политический, деловой, научный текст/дискурс в иноязычной аудитории.