![]() |
ИСТИНА |
Войти в систему Регистрация |
ИСТИНА ИНХС РАН |
||
Данная работа посвящена сочетаемости бурятских результативных причастий на -нхай и -аатай с обстоятельствами времени и образа действия. Согласно классическому подходу к этой категории (Недялков, Яхонтов – 1983), обстоятельство времени при глаголе указывает только на время результирующего состояния, но не на время события, приведшего к этому состоянию. Дугарова и Яхонтова (1983) показывают это на материале монгольского и бурятского языков. Однако данные, полученные в экспедиции 2015 года в у. Барагхан (баргузинский диалект), указывают на вариативность среди носителей языка. Мы выделили 3 группы людей в зависимости от интерпретации предложений, содержащих обстоятельство типа долоон сагта ‘в семь часов’: 1) время состояния; 2) время события; 3) время события, если обстоятельство находится в предглагольной позиции, или время состояния, если обстоятельство находится в начале предложения (до подлежащего). Четвёртую логическую возможность (время состояния в предглагольной позиции или время события в начале предложения) не засвидетельствована. Обстоятельство образа действия же (түргөөр ‘быстро’) все носители языка допускают при результативах только после подлежащего, желательно в предглагольной позиции. В совокупности эти данные указывают на то, что при формировании предложения обстоятельства, модифицирующие событие (его время, образ действия) образуют составляющую непосредственно с глагольной основой, тогда как обстоятельства, модифицирующие состояние, образуют составляющую уже с результативной глагольной формой и соответственно могут быть вынесены в начало предложения.