ИСТИНА |
Войти в систему Регистрация |
|
ИСТИНА ИНХС РАН |
||
В докладе дано важное для типологии описание и объяснение взаимосвязей синтаксических, семантических и коммуникативных свойств наречий времени, выражающих темпоральные отношения между событиями на примере синонимичных наречий таксиса затем и потом, релевантных для для различных областей лингвистического анализа. Дано схематическое описание общего значения этих наречий, демонстрируется нетождественность условий их употребления; уточнена структура их полисемии, описан синтаксис этих наречий, включая как их конфигурационные, так и линейные свойства, а также их коммуникативные свойства. Показана специфика коммуникативных характеристик второго семантического варианта наречия потом — потом 2 ‘не сейчас, позже’ и объясняется, почему у затем не развился семантический вариант затем 2, парный к потом 2. Высказано предположение, что механизм семантической деривации варианта потом 2 состоит в переносе фокуса внимания с одного компонента лексического значения наречия на другой (в данном случае с компонента ‘следование’ на компонент ‘интервал’).