ИСТИНА |
Войти в систему Регистрация |
|
ИСТИНА ИНХС РАН |
||
Целью доклада является сопоставление аспектуальных значений, передаваемых русским глаголами прошедшего времени несовершенного вида в оригинале, и французскими временными формами Passé Simple в переводе в контексте предстоящих предикатов. Будут сопоставлены основные значения русских видовых форм и аспектуальные значения французских временных форм Passé Simple, Passé Composé и Imparfait. Будут рассмотрены лексико-семантические и синтаксические средства выражения аспектуальности в русском и французском языках.