ИСТИНА |
Войти в систему Регистрация |
|
ИСТИНА ИНХС РАН |
||
Новый рассказ хинди (Naī kahānī) появляется в индийской литературе во второй половине XX столетия. Писатели этого направления в своих произведениях начинают отказываться от «программных» идей, из-за которых они не могли отражать личностные и эстетические воззрения, и обращаются к категориям европейского модернизма. Будучи вдохновленными образцами европейской сюрреалистической прозы, индийские авторы заимствуют тему безысходности бытия, мотивы одиночества, иерархичности общества и абсурда. Одним из таких писателей, влияние творчества которого прослеживается во многих рассказах направления Наи кахани, является немецкий писатель чешского происхождения Франц Кафка. Многие индийские писатели заимствуют мотивы превращения, функционирования общества по механическим законам, отрицания сна, образ безликой и молчаливой толпы из повести «Превращение» и романа «Процесс» Кафки. Однако эта реминисценция не может быть рассмотрена как прямое заимствование или цитация. Многие кафкианские образы принимают новую форму выражения, в которой отражаются индийская философия и религиозные взгляды. В докладе ставится задача рассмотреть на основе рассказов таких писателей, как Гаджанана Мадхава Муктибодха («Сделка»), Рагхувира Сахая («Цирк») и Кунвара Нараяна («Чиновник», «Они: одна фантазия», «Комнаты»), к каким кафкианским образам обращаются писатели-представители Нового рассказа, и как они выражают их в рамках индийской прозы.