ИСТИНА |
Войти в систему Регистрация |
|
ИСТИНА ИНХС РАН |
||
Категория модальности оформляет смысловое единство высказывания. Выбор тех или иных способов её выражения определяется семантическими функциями данной категории, которые получают реализацию в соответствующих формах глагольного наклонения. В системе глагола категория наклонения определяет модальность действия, те. выражает оценку реальности связи между действием и субъектом этого действия. В готском тексте молитвы неодинаковое грамматическое оформление получают прошения, которые относятся непосредственно к субъекту во 2-м лице, и прошения, обращённые в адрес 3-го лица. Императив обращается к такому субъекту, который может или должен быть активным исполнителем требуемого или желательного действия (обращение во 2-м лице). Если же адресатом прошения является такой субъект, который сам непосредственным исполнителем быть не может, регулярно употребляется оптатив в 3-м лице. На уровне лексики уровень слова был ведущим в передаче содержания Священного Писания при переводе с греческого языка на готский (почти подстрочный перевод «слово-в-слово»). В то же время на уровне грамматики имел место гораздо более творческий подход, который выражался в стремлении адаптировать соответствующие категории, с одной стороны, формальным возможностям готского языка, с другой стороны – общему эмоциональному восприятию модальности текста, его «модуса». Текст готской молитвы демонстрирует перевод греческого императива аориста готским императивом, а греческого императива презенса готским оптативом. Если адресат прошения может быть активным исполнителем желаемого, то употребляется императив; в тех случаях, когда это невозможно, готский текст последовательно даёт оптатив: акцент делается не на большей или меньшей степени повелительности (побудительности к действию) прошения, а на её большего (императив) или меньшего (оптатив) эмоционального напряжения. Благодаря этому те модальные оттенки, которые были присущи готскому императиву и оптативу, в общей структуре высказывания создавали особый смысловой пласт, отсутствующий в тексте греческого оригинала. В общем контексте готской молитвы различие и чередование модальностей императива и оптатива раскрывает в высказанных прошениях глубинный семантический уровень, содержащий утверждение необходимости и возможности тесной психологической связи Бога и человека.
№ | Имя | Описание | Имя файла | Размер | Добавлен |
---|---|---|---|---|---|
1. | Полный текст | Semantika_modalnosti_dejstviya.pdf | 244,7 КБ | 5 декабря 2017 [blinov25] |