![]() |
ИСТИНА |
Войти в систему Регистрация |
ИСТИНА ИНХС РАН |
||
Аннотация. Когнитивное моделирование как вид мыслительной операции, успешно применяемый в процессе перевода научно-технической литературы, характеризуется ограничениями в своем применении при переводе художественного текста. В качестве значимых лингвокогнитивных составляющих в данном случае выступают концептуальный анализ как процесс выделения ключевых концептов литературно-художественного пространства и транслируемость как способность концептуальных содержаний к культурогенной трансляции.