![]() |
ИСТИНА |
Войти в систему Регистрация |
ИСТИНА ИНХС РАН |
||
The case-study explores poetic “non-translation” realized in self-translation of Yue texts into Modern Standard Mandarin (MSM, Putonghua) by Hong Kong bilingual authors for whom Yue is a native idiom and MSM has been acquired through education.
№ | Имя | Описание | Имя файла | Размер | Добавлен |
---|---|---|---|---|---|
1. | Программа конференции | IFEL-programme_2024.doc | 304,0 КБ | 5 июля 2024 [dreyzis] |