![]() |
ИСТИНА |
Войти в систему Регистрация |
ИСТИНА ИНХС РАН |
||
Язык — это культура Культура создается многими людьми на протяжении длительного периода времени. Когда мы изучаем язык, мы естественным образом изучаем культуру, присущую этому языку. Культурная однородность наблюдается в культурах, говорящих на схожих языках. Более того, страны со схожей культурой имеют схожее языковое происхождение. Причины, по которым возникают культурные сходства, меняются от эпохи к эпохе. В древние времена многие люди мигрировали, чтобы выжить, но развитие торговли и войны привело к тому, что все больше людей переселялись на более обширные территории. Например, они во многом похожи, например, имеют схожую культуру, язык и расу. По мере роста обществ и развития экономики культура распространялась из города в город. По мере открытия границ во многих странах культуры распространялись шире посредством различных товаров и торговли. При оценке культурного сходства необходимо также учитывать геополитические аспекты. Географически соседние страны имеют сходство во многих областях, включая культурное сходство, архитектуру, еду и фестивали. В этом отношении Корея и Китай могут найти много общего в архитектуре, еде и т. д. В XXI веке все больше культурных ценностей распространяется по всему миру в режиме реального времени через Интернет. Говоря современным языком, культурное взаимодействие быстро распространяется через границы. Создается иллюзия, что мир становится единой культурной сферой. Гомогенизация культуры, основанная на Интернете, быстро заставляет нас забывать расу, традиции, язык и образ жизни. Почему формируются культурные сходства? Это потому, что там много транспорта. Очень полезно делиться друг с другом прекрасной культурой и развивать ее. Например, Корея и Китай имеют сходство во многих аспектах, включая расу, культуру и язык. Корейское кимчи уже стало международной едой, а ханбок стал особым нарядом для модниц со всего мира. Однако в Китае есть еда, похожая на кимчи, а традиционный корейский костюм ханбок похож на традиционный китайский костюм. В лингвистическом плане сходство между Кореей и Китаем можно обнаружить даже в наше время. Корея использовала китайские иероглифы до создания хангыля в 1443 году. (Были заимствованы только китайские иероглифы, а фонетические значения были уникальными для Кореи.) Сходство между корейской и китайской культурами можно обнаружить и в образовательных аспектах. До династии Чосон (1392-1897) в Корее считалось, что важнейшей добродетелью является китайское конфуцианство. Даже сегодня многие азиатские страны, включая Корею и Китай, используют лунный календарь. Эти многочисленные сходства помогают странам понимать друг друга, но они также создают конфликты между культурами. Например, существует конфликт по поводу происхождения Ханбока или Кимчи. XXI век — это время, когда культурное распространение происходит неудержимыми темпами. Интернет в одночасье объединяет мир вокруг одной проблемы. Интернет-терминология стала общепринятой, покупки через Интернет разрушили национальные границы, и в мире нет места, куда вы не могли бы поехать. Мы должны признать культурную значимость глобальной эпохи и стремиться к взаимному сотрудничеству между народами. Вопрос о том, чья это культура, лишь порождает споры о культурном происхождении. Вместо того чтобы конфликтовать по поводу происхождения, нам следует думать о том, <как развиваться>. Мы также не должны забывать, что на нас лежит огромная ответственность и обязанность открывать и развивать драгоценную культуру и передавать ее будущим поколениям. Язык — вот что делает все это возможным. Поэтому при изучении иностранного языка очень важно осознавать, уважать и изучать культуру, заложенную в этом языке.