ИСТИНА |
Войти в систему Регистрация |
|
ИСТИНА ИНХС РАН |
||
Настоящий доклад посвящен проблематике заимствования персидским языком русской лексики в сфере финансов и банковского дела. Основная цель работы - изучить актуальное состояние лексики по теме финансового и банковского дела с опорой на живой языковой материал. В этой связи был рассмотрен исторический аспект заимствования, изученный ранее в статье Ираджа Башири "Russian loanwords in Persian and Tajiki languages», процесс адаптации лексического материала с опорой на примеры из современных источников, как то: статьи новостных агентств, личные блоги пользователей Интернет, энциклопедические статьи. Также на примере указанного выше материала удалось изучить вопрос того, насколько русизмы в персидском соответствуют общим закономерностям фонетической адаптации, рассмотренным в «Лексикологии современного персидского языка» Л.С. Пейсикова, найти частотные примеры аффиксации и полуаффиксации русизмов, убедиться в их органичном и естественном существовании в рамках единой системы персидского языка.