Аннотация:Дипломная работа посвящена одной из актуальных областей современной переводческой практики – техническому переводу в области строительства и эксплуатации железных дорог. Это обусловливает актуальность настоящей работы, так как железнодорожное строительство в КНР в последнее время демонстрирует впечатляющие результаты, китайские специалисты привлекаются к проектированию будущих ВСМ в России. Научная новизна заключается в том, что автор анализирует железнодорожную терминологию на китайском, русском и английском языках, именно триязычие повышает теоретическую значимость исследования, так как изначально многие термины имеют англоязычное происхождение.