![]() |
ИСТИНА |
Войти в систему Регистрация |
ИСТИНА ИНХС РАН |
||
В нашей работе проблема стресса аккультурации исследуется через призму субъективных оценок эмоционального состояния и их динамики в процессе адаптации к неродной культуре. Эмоциональное состояние мы рассматриваем как компонент стрессовой реакции, связанный со специфическим субъективным переживанием. Эмоциональный компонент, по мнению многих авторов, является одним из центральных в формировании стрессовых реакций (Izard, 1977; Spielberger, 1972; Fridhandler, 1986; Бодров, 2006 и др.). В частности, Ч. Спилбергер считает, что ведущую роль в опосредовании поведенческих реакций играют актуально переживаемые эмоции (Spielberger, 1972), а Р. Лазарус рассматривает стресс и эмоции как единое целое и считает, что эмоции помогают оценить ситуацию, и тем самым обеспечивают стратегии совладания с ситуацией (Lazarus, 1999). Современные исследования стрессовых состояний демонстрируют, насколько существенным является динамический аспект их возникновения и развития (Lazarus, 1999; Бодров, 2006). Стресс аккультурации носит прологнированный характер, но лонгитюдные исследования психологической динамики стресса в течение длительного периода адаптации к новой культуре практически отсутствуют. В нашей работе мы проанализировали динамические сдвиги в эмоциональных состояниях мигрантов в течение шести месяцев пребывания в инокультурной среде. Динамику эмоциональных состояний в процессе кросс-культурной адаптации мы исследуем на примере внешне благополучной категории населения — временно проживающих в России представителей экономически развитых стран с добровольной мотивацией к переезду, четкими целями и конкретными планами, обладающих достаточно высоким материальным и социальным статусом. По сравнению с вынужденными мигрантами их адаптация, как правило, реже осложнена предшествующим травматическим опытом, пост-травматическим стрессовым расстройством, неопределенностью статуса, материальными проблемами, негативным отношением со стороны местного населения. Наш интерес к данной категории адаптантов вызван стремлением исследовать сущностные характеристики сложного адаптационного процесса без учета дополнительного воздействия других негативных факторов. При анализе стресса аккультурации мы используем подход к стрессу, разрабатываемый Р. Лазарусом, Ч. Спилбергером, А. Б. Леоновой, согласно которому возникновение, характер и интенсивность стрессовых реакций зависят от взаимодействия внешних и внутренних факторов, при этом внешние воздействия опосредуются их субъективными оценками (Spielberger, 1972; Lazarus, Folkman, 1987; Lazarus, 1999; Леонова, 2001). Такое понимание стресса требует целостного рассмотрения индивида (его личностных характеристик, мотивов, знаний, установок и т.д.) в контексте конкретной ситуации. Исходя из данной модели психологического стресса, мы анализируем сложную динамическую систему эмоциональных состояний в соотношении с рядом факторов, таких как срок пребывания в неродной культуре, социально-демографические и индивидуально-психологические характеристики адаптантов, а также их оценки сходства между исходной и принимающей культурами и предваряющие миграцию состояния — мотивационные установки, ожидания и готовность к переезду. Объект исследования — эмоциональные состояния, развивающиеся в условиях кросс-культурной адаптации. Предмет исследования — структура и динамика эмоциональных состояний в процессе кросс-культурной адаптации у представителей англоязычных стран, временно проживающих в России. Цели исследования: выявление характера и динамики эмоциональных состояний, а также их обусловленности внутренними и внешними факторами, в условиях кросс-культурной адаптации временно проживающих в России представителей англоязычных стран. В соответствии с объектом, предметом и целью исследования была сформулирована основная гипотеза исследования: Кросс-культурная адаптация временных мигрантов сопровождается развитием стресса аккультурации, проявляющегося в виде сложного динамического комплекса эмоциональных состояний, структура и характер б изменений которого обусловлены а) субъективной оценкой степени сходства между исходной и принимающей культурами и б) индивидуально-психологическими особенностями адаптантов. Эмпирические гипотезьь исследования: 1. В процессе психологической адаптации к инокультурной среде можно выделить ряд этапов, каждый из которых отличается особым характером, структурой и динамикой эмоциональных состояний. 2. Интенсивность и динамика стресса аккультурации определяются оценкой сходства между культурой постоянного проживания и принимающей культурой. 3. Характер, структура и динамика эмоциональных состояний в процессе кросс-культурной адаптации зависят от мотивов временной миграции и ожиданий, связанных с этим событием. 4. Социально-демографические характеристики и индивидуально-психологические особенности временных мигрантов оказывают существенное влияние на формирование эмоциональных состояний в процессе кросс-культурной адаптации. Научная новизна состоит в следующем: Впервые предложен и реализован подход к исследованию стресса аккультурации через анализ пролонгированных динамических изменений эмоциональных состояний личности на разных этапах адаптации к инокультурной среде. Исследование стресса аккультурации впервые проводилось на выборке представителей англоязычных стран, временно проживающих в России; выявлены основные причины и содержание негативных и позитивных переживаний этой категории временных мигрантов; Получены оригинальные данные, раскрывающие характер изменений интенсивности и структуры эмоциональных состояний мигрантов в зависимости от срока пребывания в инокультурной среде, отношения к принимающей культуре и субъективной оценки отношения местных жителей к иностранцам. - Уточнены представления о взаимовлиянии характера и интенсивности переживания эмоциональных состояний с рядом социально-демографических факторов, личностных свойств и мотивационных диспозиций адаптантов. Теоретическая значимость диссертационного исследования заключается в развитии системных представлений об эмоциональных состояниях человека в условиях длительного процесса кросс-культурной адаптации: выявлении причин и содержания негативных и позитивных переживаний, определяющих стресс аккультурации у англоязычных временных мигрантов, проживающих в России; установлении специфической структуры эмоциональных состояний на разных этапах кросс-культурной адаптации; уточнении представлений о факторах, способствующих и препятствующих кросс-культурной адаптации. Практическая ценность исследования состоит в возможности применения его результатов при разработке и проведении индивидуальных и групповых программ поддержки лиц, проживающих в инокультурной среде. Учет эмоциональной специфики каждой стадии кросс-культурной адаптации позволяет более точно определить цели и задачитренингов кросс-культурной коммуникации, а в случае обращения за психологической помощью в целях облегчения процесса адаптации — скорректировать направленность психологических консультаций и характер психотерапевтических интервенций для поддержания психического здоровья и эмоционального благополучия адаптантов. Материалы исследования используются при подготовке и проведении лекционных и семинарских занятиях для слушателей курсов «Педагогическая антропология», «Психология» и «Этнопсихология», спецкурса «Психологические технологии работы по межкультурной коммуникации и адаптации» в Московском государственном лингвистическом университете, курса «Деловой английский язык» в Корпоративном университете АФК «Система». Достоверность и научная обоснованность результатов исследования определяются опорой на теоретические и методологические положения отечественной и зарубежной психологии, объемом изученной научной литературы, объемом и однородностью выборки эмпирического исследования, применением хорошо зарекомендовавших себя в исследовательской практике стандартизированных психодиагностических методик, адекватных поставленной цели и выдвинутой гипотезе, применением методов математической обработки данных. Положения, выносимые на защиту: 1) Кросс-культурная адаптация сопровождается развитием стресса аккультурации, проявляющегося в виде сложного динамического комплекса эмоциональных состояний, структура и характер изменений которого меняется в зависимости от срока пребывания в инокультурной среде. На ранних стадиях адаптации доминируют эмоции позитивного комплекса, впоследствии сменяющиеся астеничными тревожно-депрессивными состояниями; на более поздних стадиях адаптации интенсивнее проявляются умеренно выраженные стеничные эмоции агрессивного комплекса, свидетельствующие о повышении адаптивной активности и переходе к фазе стабилизации. 2) Субъективная оценка временными мигрантами степени сходства между исходной и принимающей культурами непосредственно не влияет на характер, интенсивность и динамику эмоциональных состояний, но опосредуется отношением адаптантов к ряду аспектов культуры страны пребывания и субъективной оценкой отношения местных жителей к иностранцам. 3) В структуре аспектов проживания в России, отмечаемых и оцениваемых представителями англоязычных стран, наибольшее негативное отношение вызывают такие особенности характера и поведения местного населения, «пристальный взгляд», «отсутствие улыбки», «мрачный вид», «курение в общественных местах», а также ряд компонентов системы регулирования общественной жизни в нашей стране {«отсутствие ясности и прозрачности принципов управления», «солидарность власти и бизнес-элиты», «поляризация общества на богатых и бедных», «засилье бюрократии и взяточничества», «неэтичные действия милиции», «неуважение граждан к законам»). 4) Интенсивность негативных эмоциональных состояний при кросскультурной адаптации временных мигрантов ниже у лиц зрелого возраста и с более высоким социально-экономическим статусом. 5) Наибольшее влияние на устойчивые эмоциональные состояния временных мигрантов оказывают такие личностные черты, как личностная тревожность, личностная депрессия и нейротизм, затрудняющие кросс-культурную адаптацию, и личностное любопытство, открытость новому опыту, экстраверсия и дружелюбие, способствующие адаптации.