Выберите категорию обращения:
Общие вопросы
Отчеты
Рейтинги
Мониторинговый отчёт
Диссертационные советы
Конкурсы
Ввод данных
Структура организаций
Аспирантура
Научное оборудование
Импорт педагогической нагрузки
Журналы и импакт-факторы
Тема обращения:
Описание проблемы:
Введите почтовый адрес:
ИСТИНА
Войти в систему
Регистрация
ИСТИНА ИНХС РАН
Главная
Поиск
Статистика
О проекте
Помощь
В связи с техническими работами в центре обработки данных, часть прикреплённых файлов в настоящее время недоступна.
скрыть
отправить сообщение
Лю Вэньцзя
пользователь
МГУ имени М.В. Ломоносова
,
Высшая школа перевода
, аспирант, с 1 октября 2017
10 статей
,
10 докладов на конференциях
,
6 тезисов докладов
,
1 НИР
IstinaResearcherID (IRID): 83883427
Деятельность
Статьи в журналах
2022
Обучение переводу в Китае на современном этапе
Лю Вэньцзя
в журнале
Вестник Томского государственного педагогического университета
, № 4(222), с. 155-167
DOI
2022
Теория и практика концепции обучения синхронному русско-китайскому переводу для китайских студентов
Лю Вэньцзя
в журнале
Litera
, издательство
Nota bene
(М.)
, № 6, с. 22-34
DOI
2021
История подхода к подготовке устных переводчиков в Европе и Америке
Лю Вэньцзя
в журнале
Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия «Гуманитарные науки»
, издательство
Общество с ограниченной ответственностью Научные технологии
(Москва)
, № 6, с. 162-166
2021
Подготовка устных переводчиков в китайской программе MTI
Лю Вэньцзя
в журнале
Мир науки, культуры, образования
, издательство
Редакция международного научного журнала Мир науки, культуры, образования
(Горно-Алтайск)
, № 6(91), с. 414-416
2021
Эволюция методики устного перевода в Китае
Лю Вэньцзя
в журнале
Litera
, издательство
Nota bene
(М.)
, № 1, с. 27-37
2020
Стандарты профессиональных переводческих объединений в Китае, Европе, России
Лю Вэньцзя
в журнале
Мир науки, культуры, образования
, издательство
Редакция международного научного журнала Мир науки, культуры, образования
(Горно-Алтайск)
, № 6 (85), с. 520-523
2019
История обучения языкам и переводу в Китае
Лю Вэньцзя
в журнале
Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода
, издательство
Изд-во Моск. ун-та
(М.)
, № 4, с. 50-68
Статьи в сборниках
2022
Структура обучения устному переводу в Китае
Лю Вэньцзя
в сборнике
Культурология, филология, искусствоведение: актуальные проблемы современной науки
, серия
1 (46)
, место издания
Изд. ООО «СибАК» Новосибирск
, с. 44-50
2021
Обзор переводческой деятельности в древнем Китае
Лю Вэньцзя
в сборнике
Сборник научных трудов по материалам XXXVII Международной научно-практической конференции (г.-к. Анапа, 27 ноября 2021 г.)
, место издания
Изд-во «НИЦ ЭСП» в ЮФО Анапа
, с. 113-118
2021
Применение французской интепретативной теории перевода в Китае: оценка и критика
Лю Вэньцзя
в сборнике
Сборник статей VIII Международной научно- практической конференции «Наука и современное общество: актуальные вопросы, достижения и инновации»
, место издания
МЦНС «Наука и Просвещение» Пенза
, с. 134-136
Доклады на конференциях
2023
История синхронного перевода в Китае: практика и теория
(Устный)
Автор:
Лю Вэньцзя
XIII международная научная конференция «Русский язык и культура в зеркале перевода»
, Россия, 20-23 апреля 2023
2023
Синхронный перевод: эволюция видов
(Устный)
Автор:
Лю Вэньцзя
XXX МЕЖДУНАРОДНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ СТУДЕНТОВ, АСПИРАНТОВ И МОЛОДЫХ УЧЁНЫХ «ЛОМОНОСОВ»
, Московский государственный университет имени М.В.Ломоносова, Россия, 10-21 апреля 2023
2022
История теории синхронного перевода в Китае (на материале «40 лет исследования синхронного перевода в Китае (1980–2020)» Лу Синьчао)
(Устный)
Автор:
Лю Вэньцзя
IX международный научно-образовательный форум «Языки. Культуры. Перевод»
, Пансионат Университетский МГУ им. М.В. Ломоносова, Россия, 10-13 ноября 2022
2022
Специальные упражнения для обучения синхронному переводу китайских студентов в комбинации русский язык – китайский язык
(Устный)
Автор:
Лю Вэньцзя
XII Международная научная конференция «Русский язык и культура в зеркале перевода»
, г. Звенигород (Пансионат "Университетский"), Россия, 13-15 мая 2022
2022
Обзор особенностей устного синхронного перевода и его отличия от устного последовательного перевода
(Устный)
Автор:
Лю Вэньцзя
XXIX Международная научная конференция студентов, аспирантов и молодых учёных «Ломоносов-2022». Секция «Теория, история, методология перевода»
, Россия, 13 апреля 2022
2021
Дистанционное преподавание устного перевода на фоне санитарного- эпидемиологического кризиса в связи с пандемией коронавируса (COVID-19)
(Устный)
Автор:
Лю Вэньцзя
XXVIII Международная научная конференция студентов, аспирантов и молодых ученых "Ломоносов 2021"
, МГУ им. М.В. Ломоносова, Москва, Россия, 12-23 апреля 2021
2020
История подготовки переводчиков в Китае
(Устный)
Автор:
Вэньцзя Лю
XXVII Международная научная конференция студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов». Секция "Теория, история и методология перевода"
, Москва, Россия, 25 ноября 2020
2019
Подготовка устных переводчиков в Китае: государственный профессиональный стандарт и школы перевода
(Устный)
Автор:
Вэньцзя Лю
Международная научная конференция студентов, аспирантов и молодых учёных «Ломоносов-2019»
, Москва, Россия, 11 апреля 2019
2018
Обучение устному синхронному переводу в Интернет-среде
(Устный)
Автор:
Вэньцзя Лю
Международная научная конференция студентов, аспирантов и молодых учёных «Ломоносов-2018»
, МГУ имени М.В. Ломоносова, Россия, 10-11 апреля 2018
2017
Дидактика устного перевода в Китае: проблемы и решения
(Устный)
Автор:
Вэньцзя Лю
XIX Международная научная конференция студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов»
, г. Москва, МГУ, Россия, 10-14 апреля 2017
Тезисы докладов
2022
Обзор особенностей устного синхронного перевода и его отличия от устного последовательного перевода
Лю Вэньцзя
в сборнике
Материалы Международного молодежного научного форума «Ломоносов-2022»
, издательство
ООО "МАКС Пресс"
(Москва)
, тезисы
редакторы
Алешковский Иван Андреевич
,
Андриянов Андрей Владимирович
,
Антипов Евгений Александрович
,
Зимакова Екатерина Игоревна
2021
Дистанционное преподавание устного перевода на фоне санитарного-эпидемиологического кризиса в связи с пандемией коронавируса (COVID-19)
Лю Вэньцзя
в сборнике
Материалы Международного молодежного научного форума «Ломоносов-2021»
, издательство
ООО "МАКС Пресс"
(Москва)
, тезисы
редакторы
Алешковский Иван Андреевич
,
Андрианов А.В.
,
Антипов Евгений Александрович
,
Зимакова Екатерина Игоревна
2020
История подготовки переводчиков в Китае
Лю В.
в сборнике
Материалы Международного молодежного научного форума «Ломоносов-2020»
, издательство
ООО "МАКС Пресс"
(Москва)
, тезисы
редакторы
Алешковский Иван Андреевич
,
Андриянов Андрей Владимирович
,
Антипов Евгений Александрович
2019
Подготовка устных переводчиков в Китае: государственный профессиональный стандарт и школы перевода
Лю В.
в сборнике
Материалы Международного молодежного научного форума «Ломоносов-2019»
, издательство
ООО "МАКС Пресс"
(Москва)
, тезисы
редакторы
Алешковский Иван Андреевич
,
Андриянов Андрей Владимирович
,
Антипов Евгений Александрович
2018
Обучение устному синхронному переводу в Интернет-среде
Вэньцзя Лю
в сборнике
Материалы Международного молодежного научного форума «Ломоносов-2018»
, издательство
ООО "МАКС Пресс"
(Москва)
, тезисы
редакторы
Алешковский Иван Андреевич
,
Андриянов Андрей Владимирович
,
Антипов Евгений Александрович
2017
Дидактика устного перевода в Китае: проблемы и решения
Вэньцзя Лю
в сборнике
Материалы Международного молодежного научного форума «Ломоносов-2017»
, серия
МАКС Пресс
, издательство
ООО "МАКС Пресс"
(Москва)
, том 2017, тезисы
редакторы
Алешковский Иван Андреевич
,
Андриянов Андрей Владимирович
,
Антипов Евгений Александрович
НИРы
1 февраля 2002 - 31 декабря 2025
Дидактические модели устного перевода
Кафедра теории и методологии перевода
Руководители:
Гарбовский Н.К.
,
Костикова О.И.
Ответственные исполнители:
Жаркова О.С.
,
Зигмантович Д.С.
,
Костикова О.И.
,
Лю В.
,
Юе Ж.
Участники НИР:
Жаркова О.С.
,
Зигмантович Д.С.
,
Караваева Н.В.
,
Коренева Ю.В.
,
Котова С.Е.
,
Лю Ц.
,
Серикова А.В.
,
Смышляев А.В.
,
Чэнь Ц.
,
Шебаршина Д.Ю.