Иноязычное образование в поликультурном миреНИР

Foreign education in the policultural world

Соисполнители НИР

- Соисполнитель

Источник финансирования НИР

-, -

Этапы НИР

# Сроки Название
1 9 января 2017 г.-29 декабря 2017 г. Отражение социокультурных процессов в языке и языковой политике - 2017
Результаты этапа:
2 9 января 2018 г.-28 декабря 2018 г. Отражение социокультурных процессов в языке и языковой политике - 2018
Результаты этапа: Учебные пособия, книги, монографии: 1. Колесникова А. Н., Лебедева И. Л. Покори Воробьевы Горы: варианты олимпиадных заданий 2017-2018 по английскому языку с ответами, комментариями, методическими рекомендациями и критериями оценивания: пособие для поступающих в вузы. — КДУ "Университетская книга" Москва, 2018. — 88 с. 2. Тер-Минасова С. Г. Тіл және мәдениетаралық коммуникация. — Ұлттық аударма бюросы, Алматы, 2018. — 312 с. (Перевод монографии «Язык и межкультурная коммуникация» на казахский язык). 3. Тер-Минасова С. Г., Кононова Е. В., Робустова В. В. Английский язык. Книга для чтения. 7 класс. — Академкнига/Учебник Москва, 2018. — 55 с. Под руководством участников НИР защищены: • ВКР, соответствующие тематике НИР: 1. Гендерно-нейтральная лексика в современном немецком языке: лингвистический и дидактический аспекты. Научный руководитель: Едличко А.И. Автор: Сухнева Анна Ильинична (Бакалавр) 2. Гендерный аспект формирования социокультурной компетенции учащихся (на материале пособий для подготовки к национальным и международным экзаменам по английскому языку). Научный руководитель: Маринина Е.В. Автор: Насырова Е.И. (Бакалавр) 3. Использование аутентичных видеоматериалов для формирования межкультурной компетенции (на материале фильма «Spanglish»). Научный руководитель: Лебедева И.Л. Автор: Козлова А.Р. (Бакалавр) 4. Использование аутентичных видеоматериалов для формирования социокультурной компетенции у студентов языковых вузов (на материале фильма Вуди Аллена «Полночь в Париже»). Научный руководитель: Лебедева И.Л. Автор: Суслина А.А. (Бакалавр) 5. Место России в информационной повестке дня общественных средств массовой информации Чешской Республики. Научные руководители: Соколова Д.В., Белоусова В.В. Автор: Лапук Е.В. (Бакалавр) 6. Прецедентные феномены в учебных материалах по английскому языку как элемент формирования социокультурной компетенции. Научный руководитель: Маринина Е.В. Автор: Козлов Д.В. (Бакалавр) 7. Формирование лингвокультурных компетенций в дошкольном образовании Италии (на материале праздников). Научный руководитель: Габриелян А.А. Автор: Вершинина Дарья Владимировна (Бакалавр) 8. Формирование межкультурной компетенции у студентов I и II курса языковых вузов (на материале учебных пособий по английскому языку). Научный руководитель: Лебедева И.Л. Автор: Кушнерева А.В. (Бакалавр) 9. Формирование социокультурной компетенции через призму родной культуры (в рамках курса английского языка для 10 класса средней школы). Научный руководитель: Мишиева Е.М. Автор: Полякова Анастасия Владимировна (Бакалавр) • магистерские диссертации: 1. Англоязычные заимствования в немецком медицинском дискурсе: лингводидактический аспект. Научный руководитель: Едличко А.И. Автор: Кулик Владимир Николаевич (Магистр) 2. Извинение как речевой жанр в русской и китайской коммуникации. Научный руководитель: Богданова Л.И. Автор: Ян Ян (Магистр) 3. Обучение говорению в корпоративном курсе делового английского. Научный руководитель: Бахтиозина Марина Георгиевна. Автор: Федорова Александра (Магистр) 4. Обучение устной и письменной коммуникации в рамках курса «Деловые переговоры» для студентов магистратуры языковых факультететов/вузов. Научный руководитель: Бахтиозина М.Г. Автор: Гущина Юлия (Магистр) 5. Сравнительный анализ международных экзаменов для преподавателей итальянского и английского языков. Методическая разработка для преподавателей. Научный руководитель: Афанасьева Л.Ю. Автор: Давыдова М. (Магистр) 6. Методическая разработка мобильного приложения для изучения иностранных языков (английский, итальянский языки). Научный руководитель: Афанасьева Л.Ю. Автор: Попова А. (Магистр) • кандидатские диссертации: 1. Вербальная коммуникация «врач — пациент» в функционально-стилистическом аспекте (на материале английского языка). Кандидатская диссертация по специальности 10.02.04 - Германские языки (филол. науки). Автор: Агаджанян Сона Арамовна, к.фил.н., МГУ имени М.В. Ломоносова. Научный руководитель: Черезова Татьяна Львовна, к.фил.н., доц., МГУ имени М.В. Ломоносова 2. Прагмалингвистические аспекты современного искусствоведческого дискурса (на материале англоязычных текстов, посвященных изобразительному искусству). Кандидатская диссертация по специальности 10.02.04 - Германские языки (филол. науки). Автор: Ерохина Александра Борисовна, МГУ имени М.В. Ломоносова. Научный руководитель: Бахтиозина Марина Георгиевна, к.фил.н., МГУ имени М.В. Ломоносова 23 апреля 2018 г. состоялся Круглый стол кафедры теории преподавания иностранных языков «Диалоги и конфликты языков и культур в современную эпоху» в рамках конференции «Ломоносовские чтения». 18 октября 2018 г. в рамках конференции «Учитель, ученик, учебник» был проведен Круглый стол «Изучение и преподавание иностранных языков как основа международного общения». В 2018 году научная школа проф. С.Г. Тер-Минасовой одержала победу в Конкурсе работ, способствующих решению задач Программы развития Московского университета, в номинации «Выдающиеся научные школы Московского университета». 3 декабря 2018 г. под председательством состоялось первое заседание научной школы, в ходе которого был намечен план работы школы на 2019 год и обозначены новые направления исследований. В 2018 году монография проф. С.Г. Тер-Минасовой «Язык и межкультурная коммуникация» была переведена на казахский язык
3 9 января 2019 г.-30 декабря 2019 г. Отражение социокультурных процессов в языке и языковой политике - 2019
Результаты этапа: Публикации: 1. в журналах, индексируемых в базе данных WEB of Science. 1) Богданова Л. И. Медиалингвистика: Новые подходы и решения. Рецензия на словарь-справочник под ред. Л.Р. Дускаевой "Медиалингвистика в терминах и понятиях" (М.: Флинта, 2018. 440 с.) // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Лингвистика. — 2019. — Т. 23, № 3. — С. 845–851. 2) Богданова Л. И. Культурные параметры в грамматике для речевых действий // Вестник Московского университета. Серия 19: Лингвистика и межкультурная коммуникация. — 2019. — № 4. — С. 9–18 3) Глинская Н. П., Черезова Т. Л. Современная медицинская терминология в свете глобализации // Вестник Московского университета. Серия 19: Лингвистика и межкультурная коммуникация. — 2019. — № 3. — С. 28–33. 4) Тер-Минасова С. Г. Роль факультета иностранных языков и регионоведения как флагмана языкового образования в России // Вестник Московского университета. Серия 19: Лингвистика и межкультурная коммуникация. — 2019. — № 1. — С. 19–37. 5) Черезова Т. Л., Якухнова Е. Г. Медицинские сериалы как инструмент глобализации // Вестник Московского университета. Серия 19: Лингвистика и межкультурная коммуникация. — 2019. — № 2. — С. 142–155. 2. в журналах, индексируемых в базе данных Scopus. 3. в журналах, индексируемых в базе данных Российский индекс научного цитирования (РИНЦ) 1) Афанасьева Л. Ю. Рабочая программа дисциплины «Основы публичной речи для студентов, обучающихся по направлению «Культурология» (4ый курс)» // Сборник научных трудов кафедры теории преподавания иностранных языков Факультета иностранных языков и регионоведения 2019. — 2019. 2) Афанасьева Л. Ю. Рабочая программа дисциплины "Мир Южной Африки" (Лингвострановедение Южной Африки. Культурно-лингвистические особенности) // Сборник программ (Под общ. ред. С.Г. Тер-Минасовой, И.А. Басовой, М.Г. Бахтиозиной, Е.В. Марининой) / Под ред. И. А. Басова, М. Г. Бахтиозина, Е. В. Маринина, С. Г. Тер-Минасова. — КДУ Москва, 2019. — С. 51–63. 3) Афанасьева Л. Ю. Рабочая программа "Основы академического письма"(для студентов 3 курса бакалавриата, направление "Лингвистика") // Сборник программ (Под общ. ред. С.Г. Тер-Минасовой, И.А. Басовой, М.Г. Бахтиозиной, Е.В. Марининой) / Под ред. И. А. Басова, М. Г. Бахтиозина, Е. В. Маринина, С. Г. Тер-Минасова. — КДУ Москва, 2019. — С. 63–73. 4) Басова И. А. Рабочая программа дисциплины "Теория и практика устной и письменной коммуникации" // Сборник программ (Под общ. ред. С.Г. Тер-Минасовой, И.А. Басовой, М.Г. Бахтиозиной, Е.В. Марининой) / Под ред. И. А. Басова, М. Г. Бахтиозина, Е. В. Маринина, С. Г. Тер-Минасова. — КДУ Москва, 2019. — С. 85–98. 5) Басова И. А. Рабочая программа дисциплины "Дискурсивный анализ педагогического текста" // Сборник программ (Под общ. ред. С.Г. Тер-Минасовой, И.А. Басовой, М.Г. Бахтиозиной, Е.В. Марининой) / Под ред. И. А. Басова, М. Г. Бахтиозина, Е. В. Маринина, С. Г. Тер-Минасова. — КДУ Москва, 2019. — С. 73–85. 6) Басова И. А. Использование родного языка на занятиях по иностранному: за и против // Сборник научных и учебно-методических трудов. — Т. 16. — Университетская книга Москва, 2019. — С. 16–22. 7) Бахтиозина М. Г. Рабочая программа дисциплины по выбору История английского языка // Сборник программ (Под общ. ред. С.Г. Тер-Минасовой, И.А. Басовой, М.Г. Бахтиозиной, Е.В. Марининой) / Под ред. И. А. Басова, М. Г. Бахтиозина, Е. В. Маринина, С. Г. Тер-Минасова. — КДУ Москва, 2019. — С. 147–164. 8) Бахтиозина М.Г. Рабочая программа дисциплины “Лингвистические особенности преподавания английского языка делового общения (спецкурс, спецсеминар”. Сборник научных и учебно-методических трудов кафедры теории преподавания иностранных языков (Под редакцией С.Г. Тер-Минасовой, М.Г. Бахтиозиной. Москва, КДУ, 2019 - 91-109. 9) Бахтиозина М. Г. Рабочая программа дисциплины по выбору Язык средств массовой информации (Британские и американские СМИ) // Сборник программ (Под общ. ред. С.Г. Тер-Минасовой, И.А. Басовой, М.Г. Бахтиозиной, Е.В. Марининой) / Под ред. И. А. Басова, М. Г. Бахтиозина, Е. В. Маринина, С. Г. Тер-Минасова. — КДУ Москва, 2019. — С. 134–146. 10) Бахтиозина М.Г. “Мультимодальный текст как средство обучения английскому языку деловой коммуникации”. Сборник научных и учебно-методических трудов кафедры теории преподавания иностранных языков (Под редакцией С.Г. Тер-Минасовой, М.Г. Бахтиозиной. Москва, КДУ, 2019 – 23-33. 11) Бахтиозина М.Г. Рабочая программа дисциплины «Лингвистические основы преподавания английского языка делового общения». Сборник научных и учебно-методических трудов кафедры теории преподавания иностранных языков. Под редакцией С.Г. Тер-Минасовой, М.Г. Бахтиозиной. Вып. 16. М.: КДУ, 2019 – электронный ресурс. 12) Бахтиозина М. Г. Рабочая программа дисциплины "Практика первого иностранного языка" (для студентов магистратуры, направления "Лингвистика" и "Связи с общественностью") // Сборник программ (Под общ. ред. С.Г. Тер-Минасовой, И.А. Басовой, М.Г. Бахтиозиной, Е.В. Марининой) / Под ред. И. А. Басова, М. Г. Бахтиозина, Е. В. Маринина, С. Г. Тер-Минасова. — КДУ Москва, 2019. — С. 98–133. 13) Богданова Л.И. «Семантические преобразования в русском языке». Журнал «Россия и Запад: диалог культур / Russia and the West: the Dialogue of Cultures»: [Электронный ресурс] Режим доступа [URL: http://regionalstudies.ru/journal/homejournal/freshnumber.html], № 20 14) Городецкая Л.А. «Возможна ли межкультурная коммуникация в рамках родного языка и культуры?» в журнале Россия и Запад: диалог культур / Russia and the West: the Dialogue of Cultures, № 20. 15) Городецкая Л.А. Рабочая программа дисциплины “Иностранный язык в гуманитарной сфере” в сборнике Сборник программ (Под общ. ред. С.Г. Тер-Минасовой, И.А. Басовой, М.Г. Бахтиозиной, Е.В. Марининой), место издания КДУ Москва, с. 164-170. 16) Городецкая Л.А. Рабочая программа дисциплины “Риторика делового и межличностного общения” в сборнике Сборник программ (Под общ. ред. С.Г. Тер-Минасовой, И.А. Басовой, М.Г. Бахтиозиной, Е.В. Марининой), место издания КДУ Москва, с. 171-177. 17) Городецкая Л. А., Лебедева И. Л. Реферирование и аннотирование текстов на первом иностранном языке // Сборник научных и учебно-методических трудов. Выпуск 16. Под общ. ред. проф. С. Г. Тер‐Минасовой и доц. М. Г. Бахтиозиной. — М. 2019. — 230 с. — ISBN 978-5-91304-918-6. — Т. 16. — УДК, 2019. — С. 110–127. 18) Кириллова О.О. «Учебники английского языка для российских учащихся: отечественные VS зарубежных». Сборник научных трудов УЧИТЕЛЬ. УЧЕНИК. УЧЕБНИК, место издания КДУ, "Университетская книга" Москва, с. 386-389 19) Кириллова О.О. «Австралийские вина – национальное богатство и источник межкультурной коммуникации». Сборник Традиционная культура в современном мире. История еды и традиции питания народов мира. Материалы IV Международного научно-практического симпозиума, серия IV, место издания Новое Время Москва, том 1, с. 214-219 20) Кириллова О.О. «Праздничная феерия круглый год в австралийском сообществе». сборнике Актуальные проблемы современного языкового образования в вузе: вопросы теории языка и методики обучения: Материалы VII Международной конференции, место издания ГСГУ Коломна, с. 108-110 21) Кириллова О.О. Сборник программ (Под общ. ред. С.Г. Тер-Минасовой, И.А. Басовой, М.Г. Бахтиозиной, Е.В. Марининой) Тер-Минасова С.Г., Афанасьева Л.Ю., Бахтиозина М.Г., Басова И.А., Городецкая Л.А., Кириллова О.О., Коренев А.А., Кукурян И.Л., Лебедева И.Л., Маринина Е.В., Миндрул О.С., Орлянская Т.Г., Петросян И.В., Пореченкова Е.А., Погребенко Ю.И., Прошина З.Г., Федорова Е.С., Шварц Е.Д., Шишкина Т.Г., Шукунда С.З., Энгель Е.И. Место издания КДУ Москва, ISBN 978‐5‐91304‐905‐5, 617 с. 22) Кириллова О.О. «Английские праздники на австралийской земле» Сборник научных и учебно-методических трудов. Выпуск 15 / Под общей ред. проф. С.Г. Тер-Минасовой и доц. М.Г Бахтиозиной ,., место издания КДУ Москва, с. 41-48 23) Кириллова О.О. «Австралийская кинематография - "terra incognita" на карте киномира (от "живых картинок к звуковому кино)». Сборник Язык. Культура. Перевод. Коммуникация. Сборник научных трудов, серия Выпуск 2, издательство Издательский дом МГУ (Москва), том 2, с. 120-123 24) Кириллова О.О. «Особенности российских и австралийских журналов для различных женских целевых аудиторий». Сборник Четвертого Международного научного семинара "Язык, литература и культура как грани межкультурного общения", посвященного Юбилею Светланы Григорьевны Тер-Минасовой. Прага, Братислава, Будапешт. Издательство Западночешского университета, Пльзень, Чехия, с. 96-103 25) Ксензенко О.А. «Функционально-системные характеристики рекламной коммуникации в сфере дизайна» // Языковой дискурс в социальной практике. – Тверь: изд-во ТвГУ, 2019 26) Кукурян И. Л. Рабочая программа дисциплины "Мир первого иностранного языка (История и литература Великобритании)" // Сборник программ (Под общ. ред. С.Г. Тер-Минасовой, И.А. Басовой, М.Г. Бахтиозиной, Е.В. Марининой) / Под ред. И. А. Басова, М. Г. Бахтиозина, Е. В. Маринина, С. Г. Тер-Минасова. — КДУ Москва, 2019. — С. 221–229. 27) Кукурян И. Л. Рабочая программа дисциплины "Мир первого иностранного языка (Британия сегодня)" // Сборник программ (Под общ. ред. С.Г. Тер-Минасовой, И.А. Басовой, М.Г. Бахтиозиной, Е.В. Марининой) / Под ред. И. А. Басова, М. Г. Бахтиозина, Е. В. Маринина, С. Г. Тер-Минасова. — КДУ Москва, 2019. — С. 215–220. 28) Кукурян И. Л. Как научить и научиться читать и понимать пьесы В. Шекспира? // Учитель. Ученик. Учебник. Материалы IX Международной научно-практической конференции. — КДУ Москва, 2019. — С. 203–206. 29) Лебедева И. Л. Рабочая программа дисциплины "Русская культура на иностранном языке" // Сборник программ (Под общ. ред. С.Г. Тер-Минасовой, И.А. Басовой, М.Г. Бахтиозиной, Е.В. Марининой) / Под ред. И. А. Басова, М. Г. Бахтиозина, Е. В. Маринина, С. Г. Тер-Минасова. — КДУ Москва, 2019. — С. 230–238. 30) Маринина Е. В. Мир второго иностранного языка. История Великобритании // Сборник научных и учебно-методических трудов. Выпуск 16. Под общ. ред. проф. С. Г. Тер‐Минасовой и доц. М. Г. Бахтиозиной. — М. 2019. — 230 с. — ISBN 978-5-91304-918-6. — Т. 16. — УДК, 2019. — С. 157–172. 31) Маринина Е. В. Мир второго иностранного языка. История английской литературы // Сборник программ (Под общ. ред. С.Г. Тер-Минасовой, И.А. Басовой, М.Г. Бахтиозиной, Е.В. Марининой) / Под ред. И. А. Басова, М. Г. Бахтиозина, Е. В. Маринина, С. Г. Тер-Минасова. — КДУ Москва, 2019. — С. 239–249. 32) МИШИЕВА Е. М., СЕГАЛ С. А. СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫЙ КУРС АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ДЛЯ ПРЕДСТАВИТЕЛЕЙ МАССОВОЙ КУЛЬТУРЫ: АКТУАЛЬНОСТЬ, ЦЕЛЕСООБРАЗНОСТЬ И ПЕРСПЕКТИВЫ (НА ПРИМЕРЕ КУРСА ДЛЯ МУЗЫКАНТОВ-ЛЮБИТЕЛЕЙ) // Вестник Московского университета. Серия 19: Лингвистика и межкультурная коммуникация. — 2019. — № 1. — С. 73–83. (Индексируется в RSCI) 33) Орлянская Т. Г. Ключевое слово японской культуры sumimasen // Вестник Московского университета. Серия 19: Лингвистика и межкультурная коммуникация. — 2019. — № 1. — С. 184–191. 34) Орлянская Т. Г. Ключевые слова японской культуры giri и haji // Вестник Московского университета. Серия 19: Лингвистика и межкультурная коммуникация. — 2019. — № 3. — С. 77–83. 35) Орлянская Т. Г. Рабочая программа "Иностранный язык в гуманитарной сфере" // Сборник научных и учебно-методических трудов. — Т. 16. — Университетская книга Москва, 2019. — С. 182–189 36) Орлянская Т. Г. Рабочая программа "Диалоги и конфликты языков и культур (Япония, Северная Америка, Россия) // Сборник научных и учебно-методических трудов. — Т. 16. — Университетская книга Москва, 2019. — С. 171–182. 37) Орлянская Т. Г. Сборник программ. Кафедра теории преподавания ФИЯР МГУ им. М.В. Ломоносова. Под общ. ред. С.Г. Тер-Минасовой, И.А. Басовой, М.Г. Бахтиозиной, Е.В. Марининой. / [электронное издание сетевого распространения] – М.: "Университетская книга", "КДУ", 2019. – 302-327. 38) Тер-Минасова С. Г. Рабочая программа дисциплины Язык и межкультурная коммуникация (Лингвистика) // Сборник программ (Под общ. ред. С.Г. Тер-Минасовой, И.А. Басовой, М.Г. Бахтиозиной, Е.В. Марининой) / Под ред. И. А. Басова, М. Г. Бахтиозина, Е. В. Маринина, С. Г. Тер-Минасова. — КДУ Москва, 2019. — С. 6–21. 39) Тер-Минасова С. Г. Рабочая программа дисциплины Язык и межкультурная коммуникация (Зарубежное регионоведение) // Сборник программ (Под общ. ред. С.Г. Тер-Минасовой, И.А. Басовой, М.Г. Бахтиозиной, Е.В. Марининой) / Под ред. И. А. Басова, М. Г. Бахтиозина, Е. В. Маринина, С. Г. Тер-Минасова. — КДУ Москва, 2019. — С. 22–36. 40) Тер-Минасова С. Г. Рабочая программа дисциплины Сопоставительная культурология // Сборник программ (Под общ. ред. С.Г. Тер-Минасовой, И.А. Басовой, М.Г. Бахтиозиной, Е.В. Марининой) / Под ред. И. А. Басова, М. Г. Бахтиозина, Е. В. Маринина, С. Г. Тер-Минасова. — КДУ Москва, 2019. — С. 37–50. 41) Шукунда С. З. Рабочая программа дисциплины по выбору: Язык средств массовой информации (Электронные СМИ) // Сборник программ (Под общ. ред. С.Г. Тер-Минасовой, И.А. Басовой, М.Г. Бахтиозиной, Е.В. Марининой) / Под ред. И. А. Басова, М. Г. Бахтиозина, Е. В. Маринина, С. Г. Тер-Минасова. — КДУ Москва, 2019. — С. 597–602. 42) Шукунда С. З. Рабочая программа дисциплины по выбору: Понимание и интерпретация устного текста // Сборник программ (Под общ. ред. С.Г. Тер-Минасовой, И.А. Басовой, М.Г. Бахтиозиной, Е.В. Марининой) / Под ред. И. А. Басова, М. Г. Бахтиозина, Е. В. Маринина, С. Г. Тер-Минасова. — КДУ Москва, 2019. — С. 590–596. 43) Шукунда С. З. Рабочая программа дисциплины Мир первого языка: Австралия // Сборник программ (Под общ. ред. С.Г. Тер-Минасовой, И.А. Басовой, М.Г. Бахтиозиной, Е.В. Марининой) / Под ред. И. А. Басова, М. Г. Бахтиозина, Е. В. Маринина, С. Г. Тер-Минасова. — КДУ Москва, 2019. — С. 584–589. 44) Энгель Е. И. Рабочая программа дисциплины Практический курс второго иностранного языка: Деловой английский // Сборник программ (Под общ. ред. С.Г. Тер-Минасовой, И.А. Басовой, М.Г. Бахтиозиной, Е.В. Марининой) / Под ред. И. А. Басова, М. Г. Бахтиозина, Е. В. Маринина, С. Г. Тер-Минасова. — КДУ Москва, 2019. — С. 620–627. 45) Энгель Е. И. Рабочая программа дисциплины Мир второго иностранного языка: Современная американская культура // Сборник программ (Под общ. ред. С.Г. Тер-Минасовой, И.А. Басовой, М.Г. Бахтиозиной, Е.В. Марининой) / Под ред. И. А. Басова, М. Г. Бахтиозина, Е. В. Маринина, С. Г. Тер-Минасова. — КДУ Москва, 2019. — С. 614–619. 46) Энгель Е. И. Рабочая программа дисциплины Мир второго иностранного языка: Канада // Сборник программ (Под общ. ред. С.Г. Тер-Минасовой, И.А. Басовой, М.Г. Бахтиозиной, Е.В. Марининой) / Под ред. И. А. Басова, М. Г. Бахтиозина, Е. В. Маринина, С. Г. Тер-Минасова. — КДУ Москва, 2019. — С. 609–613. 47) Энгель Е. И. Рабочая программа дисциплины Мир второго иностранного языка: История США // Сборник программ (Под общ. ред. С.Г. Тер-Минасовой, И.А. Басовой, М.Г. Бахтиозиной, Е.В. Марининой) / Под ред. И. А. Басова, М. Г. Бахтиозина, Е. В. Маринина, С. Г. Тер-Минасова. — КДУ Москва, 2019. — С. 603–608. 4. в журналах, индексируемых в других российских и международных информационно-аналитических системах научного цитирования (Google Scholar, European Reference Index for the Humanities, MathSciNet и др.). 1) Богданова Л.И. «Эволюция оценок и ценностей в языковом отражении». Журнал «Науковий вiсник» Херсонського державного унiверситету. Сер. Лiнгвiстика. Збiрник наукових працъ, № 36, с. 161-165 DOI 2) Федорова Е.С. «Забытый министр Российской Империи А.Б. Лобанов-Ростовский». Журнал Берега. Литературно-художественный и общественно-политический журнал Союза писателей России, № 3, с. 143-155 3) Федорова Е.С. «Не оскудеет рука дающего. К полувековому юбилею филантропической деятельности коллекционера и мецената Никиты Дмитриевича Лобанова-Ростовского». Журнал «Мир музея. Иллюстрированный художественный и исторический журнал», № 7 (383), с. 41-42 4) Федорова Е.С., Ким Е.В. «Не оскудеет рука дающего. Продолжение». Журнал «Мир музея. Иллюстрированный художественный и исторический журнал», № 8 (384), с. 42-44 5) Федорова Е.С. «Рюрикович на переломе эпох». Журнал «Берега», № 4 (34), с. 173-176 6) Федорова Е.С. «Судьба русской аристократии». Журнал «Русская мысль. La pensee russe». Париж, том 113, № 9, с. 42-47 7) Федорова Е.С. «Тильзитский мир. Роль князя Д.И. Лобанова-Ростовского в переговорах с Наполеоном». Журнал «Русская мысль. La pensee russe». Париж, том 111, № 7, с. 36-39 8) Федорова Е. С. Автор // Энциклопедия авторов. Литературно-художественный и общественно-политический журнал "Берега". — Калининградская книга Калининград, 2019. — С. 140–140. 9) Федорова Е.С., Ревазишвили Г.Г. «Баланс традиций и инноваций». Сборник «Сегодня и вчера». Сборник материалов научно-практической конференции "Греко-латинская лингвокультурология", место издания ДПК-ПРЕСС Москва, с. 88-119 10) Федорова Е.С. «О роли А.Б. Лобанова-Ростовского в заключении окончательного мирного русско-турецкого договора». Сборник Константинопольский мирный договор 1879 г, место издания Pronto print London, с. 9-18 5. в журналах, рекомендованных ВАК. 1) Афанасьева Л. Ю., Акчурина Д. Х. "Специфика преподавания иностранных языков в музыкальных Вузах России и Европы" // Социальные и гуманитарные науки на Дальнем Востоке. — 2019. — Т. 16, № 1. — С. 112–121. 2) Басова И. А. Роль и место художественного текста в системе формирования интегративных академических умений (языковой вуз) // Социальные и гуманитарные науки на Дальнем Востоке. — 2019. — Т. 16, № 1. — С. 131–134. 3) Басова И. А. Воспитательный потенциал предмета "Иностранный язык" в старших классах общеобразовательной организации // Вестник Московского государственного областного университета. Серия "Педагогика". — 2019. — № 1. — С. 27–37. 4) Городецкая Л.А. «Интегрированные задания по аудированию и чтению на региональном и заключительном этапах Всероссийской олимпиады школьников по английскому языку» в журнале Вестник Московского университета. Серия 19: Лингвистика и межкультурная коммуникация, издательство Изд-во Моск. ун-та (М.), № 1, с. 51-61. 5) Городецкая Л.А. «Шкала жизненных компетенций – новый взгляд на измеряемые умения» в журнале Ученые записки Национального общества прикладной лингвистики, издательство Некоммерческое партнерство "Национальное общество прикладной лингвистики" (Москва), № 2, с. 66-73. 6) Федорова Е.С. «Род и личность: к характеристике братьев Алексея и Михаила Лобановых-Pостовских». Их роль в политике и культуре XIX века (по публикациям в периодике начала XXI века). Журнал «Ученые записки» Национального общества прикладной лингвистики, издательство Некоммерческое партнерство "Национальное общество прикладной лингвистики" (Москва), том 25, № 1, с. 74-100 7) Шукунда С.З. ТЕОДОР РУЗВЕЛЬТ И ЕГО ВЛИЯНИЕ НА АМЕРИКАНСКИЙ ВАРИАНТ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА. Журнал «Вестник Московского университета. Серия 19: Лингвистика и межкультурная коммуникация», издательство Изд-во Моск. ун-та (М.), № 2, с. 53-62 8) Энгель Е.И. «Американская народная песня "О Шенандоа": текстологическое исследование». Журнал Филологические науки. Вопросы теории и практики, издательство Грамота (Тамбов), том 12, № 1, с. 279-284. 6. монографии и учебные пособия. 1) Тер-Минасова С. Г., Мишиева Е. М., Жура Е. М. Английский язык. 11 класс: в 2 частях. Часть 1: учебник. — Академкнига / Учебник Москва, 2019. — 176 с. 2) Тер-Минасова С. Г., Мишиева Е. М., Жура Е. М. Английский язык. 11 класс: в 2 частях. Часть 2: учебник. — Академкнига / Учебник Москва, 2019. — 176 с. 3) Английский язык. 10 кл.: в 2 ч. Ч. 1: учебник / С.Г. Тер-Минасова, В.В. Робустова, Е.И. Сухина, Д.С. Обукаускайте, Ю.Б. Курасовская. — М.: Академкнига/Учебник, 2019. — 184 с.: ил. 4) Английский язык. 10 кл.: в 2 ч. Ч. 2: учебник / С.Г. Тер-Минасова, В.В. Робустова, Е.И. Сухина, Д.С. Обукаускайте, Ю.Б. Курасовская. — М.: Академкнига/Учебник, 2019. — 192 с.: ил. 5) Favourite. Английский язык. 10 класс. Часть 1 / С. Г. Тер-Минасова, В. В. Робустова, Е. И. Сухина и др. — Москва: Москва, 2019. — 120 с. 6) Favourite. Английский язык. 10 класс. Часть 2 / С. Г. Тер-Минасова, В. В. Робустова, Е. И. Сухина и др. — Москва: Москва, 2019. — 120 с. Конференции: 1. Организация конференции, семинара, круглого стола и т.д. 1) Круглый стол кафедры теории преподавания иностранных языков в рамках конференции «Ломоносовские чтения – 2019» “Foreign Language Teaching: Changes and Challenges”- апрель 2019г. Автор: Бахтиозина М.Г. 2) Всероссийской Олимпиады по методике преподавания иностранных языков. Автор: Бахтиозина М.Г. (оргкомитет) 2. Участие с докладом. 1) Афанасьева Л.Ю. «Особенности создания онлайн-курсов и УМК для изучения иностранных языков в ВУЗе (на примере итальянского языка)». «Ломоносовские чтения - 2019». Секция «Лингвистика, перевод, регионоведение и межкультурная коммуникация». 2) Басова И.А. «Языковая политика ведущих вузов Москвы». XII Конвент Российской ассоциации международных исследований РАМИ на тему "Мир регионов vs регионы мира", 21-22 октября МГИМО Москва. 3) Басова И.А. «Целесообразность использования родного языка в обучении иностранному». Всероссийский съезд учителей и преподавателей русского языка и литературы, 5-7 ноября МГУ, Москва. 4) Басова И.А. «Using a native language when teaching English» (Устный). NATE Jubilee Conference: 25 years of navigating through challenge, Cанкт-Петербург, Россия, 16-18 апреля 2019 5) Басова И.А., Погребенко Ю.И. Жанр презентации в научной и деловой коммуникации (Устный). Жанры научного дискурса - 4: Academic Genres in Communication, Москва, Россия, 24 апреля 2019. 6) Басова И.А. Использование упражнений на перевод на занятиях по иностранному языку: за и против (Устный). Новации и традиции русской школы перевода, Москва, Россия, 29-30 ноября 2019 7) Басова И.А. Трудности и перспективы подготовки преподавателей иностранного языка на уровне магистратуры (Устный). Языковое образование: традиции и современность», ВШЭ, ВШЭ, Россия, 12-13 декабря 2019 8) Бахтиозина М.Г. «Специализированная подготовка в области преподавания языка делового общения». Конференция «Языковое образование: традиции и современность», ВШЭ, 12-13 декабря 2019. 9) Белоусова В.В. «Чешские СМИ: "свобода слова" в эпоху олигархов». Международная Конференция: «ЖУРНАЛИСТИКА В 2018 ГОДУ: ТВОРЧЕСТВО, ПРОФЕССИЯ, ИНДУСТРИЯ», Москва, Россия, 6-8 февраля 2019. 10) Белоусова В.В. «Профессиональная компетенция в рамках лингвокультурной медиации:критерии оценки качества переводов текстов по специальности». Международная Конференция: Магия ИННО: ИНТЕГРАТИВНЫЕ ТЕНДЕНЦИИ В ЛИНГВИСТИКЕ И ЛИНГВОДИДАКТИКЕ (22-23 марта 2019), Москва, МГИМО, Россия, 22-23 марта 2019. 11) Белоусова В.В. «Славянская медиастилистика: язык чешских СМИ в XXI веке». Международная Конференция : Международная научно-практическая конференция «Славянская филология и культура в интеллектуальном контексте времени» (Институт филологии, журналистики и межкультурной коммуникации. Южный федеральный университет (ЮФУ)), Институт филологии, журналистики и межкультурной коммуникации Южного федерального университета, г. Ростов-на-Дону, Россия, 4-6 апреля 2019. 12) Белоусова В.В «Язык специальности: подготовка к экзамену в рамках бакалавриата и международные стандарты CEFR». Всероссийская Конференция : Научная конференция "Роль и место иностранных языков в высшем историческом образовании", г. Москва, Россия, 12 апреля 2019. 13) Белоусова В.В «Лингводидактические основы курса «Язык и культура Чехии». Локальная Конференция : «Ломоносовские чтения - 2019». Секция «Лингвистика, перевод, регионоведение и межкультурная коммуникация», Москва, МГУ, Россия, 15-25 апреля 2019. 14) Белоусова В.В «Лингвокультурная медиация: эффективная деятельность специалиста в поликультурной среде». Международная Конференция : «Политика и культура: проблемы взаимодействия в современном мире», г. Будапешт, Венгрия, 26-28 апреля 2019. 15) Белоусова В.В «Принципы презентации чешской культуры в курсе «Язык и культура Чехии». Международная Конференция : XXI Международная конференция "Россия и Запад: диалог культур", МГУ имени М.В. Ломоносова, Россия, 31 мая 2019. 16) Белоусова В.В «Аутентичные видеоматериалы как источник профессионально-значимой информации» (Стендовый). XIII Международная научно-практическая конференция "Профессиональное лингвообразование", Нижний Новгород, Россия, 13 сентября 2019 17) Богданова Л.И. «Культурные ценности в преподавании русского и других славянских языков» (Устный). 5th Internetional Conference "Andalusian Symposia on Slavic Studies" (GranaSlavic 2019), Гранада, Испания, 8-11 июля 2019 18) Богданова Л.И. «Конфликт ценностей в условиях контакта культур» (Устный). Международная конференция "Языки в полиэтническом государстве: развитие, планирование, прогнозирование", Республика Бурятии, г.г. Улан-Уде, Горячинск, Россия, 1-4 июля 2019. 19) Богданова Л.И. «Семантические сдвиги в современном языковом пространстве» (Стендовый). IX МЕЖДУНАРОДНАЯ НАУЧНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ «Лексико-граматичнi iнновацii в сучасних слов'яньских мовах", 12-13 апреля 2019г., г. Днепр, г. Днепр, Украина, 12-13 апреля 2019 20) Богданова Л.И. «Эволюция оценок и ценностей в языковом отражениии» (Стендовый). Лiнгвiстика XXI столiття: здобудки та перспективы, Херсон, Украина, 15-16 мая 2019 21) Богданова Л.И. «Оценочные смыслы вербализации скромности как социокультурной ценности» (Устный). XLVIII Международная филологическая научная конференция, Санкт-Петербургский государственный университет, Россия, 18-27 марта 2019. 22) Богданова Л.И. «Обучение русскому языку как иностранному в деятельностной парадигме образования (Стендовый)». I международная конференция имени Е.Н. Солововой "Обучение иностранным языкам - современные проблемы и решения", онлайн, Россия, 6 ноября 2019 23) Богданова Л.И. «Текст в современном социокультурном пространстве» (Приглашенный). Международная конференция "Неделя русского языка и культуры", Берлин, Германия, 25-30 ноября 2019 24) Габриелян А.А. “Teacher’s charisma and voice techniques”, IX Международная научно-практическая конференция «Учитель, ученик, учебник». 25) Габриелян А.А. «Имагологические принципы в исследовании образа страны (на кинематографическом материале), VIII Международная научная конференция «Феномен творческое личности в культуре. Фатющенковские чтения». 26) Габриелян А.А. «Имагологический подход в исследовании гастрономических реалий Италии (на материале американского кинематографа середины XX - начала XXI века», IV Международный симпозиум “Традиционная культура в современном мире”. История еды и традиции питания народов мира. 27) Габриелян А.А. «Отражение гастрономических символов Италии в американском кинематографе середины 20 – начала 21 века», «XXVI Международная научная конференция студентов, аспирантов и молодых ученых “Ломоносов-2019” 28) Габриелян А.А. «Южная Италия в американском кинематографе конца 20 - начала 21 века: имагологический подход», «Ломоносовские чтения - 2019». Секция «Лингвистика, перевод, регионоведение и межкультурная коммуникация». 29) Городецкая Л.А. Обучение студентов участию в профессиональных дискуссиях: как выражать несогласие и критику (Устный доклад). «Синергия языков и культур: междисциплинарные исследования». Санкт-Петербургский государственный университет, 30-31 мая 2019 г., г. Санкт-Петербург, Россия. 30) Городецкая Л.А. Кембриджская система жизненных компетенций - новый взгляд на измеряемые умения (Устный доклад). VII Международная научно-практическая конференция НОПриЛ "Актуальные проблемы современного языкового образования в вузе: вопросы теории языка и методики обучения", 16-18 мая 2019 , г. Коломна, Россия, 31) Городецкая Л.А. Мотивация в обучении студентов общему и академическому английскому языку (Устный доклад). Методический семинар «Жанры научного дискурса», 24 апреля 2019, Филологический факультет МГУ имени М.В, Ломоносова, Москва, Россия. 32) Городецкая Л.А. Teaching Life Competences with Cambridge University Press Materials (Устный доклад). Всероссийский педагогический марафон учебных предметов, Московский педагогический государственный университет, 25 марта - 7 апреля 2019, Москва, Россия. 33) Городецкая Л.А. Teaching Teens and Adults: Similarities and Differences (Устный доклад). Научно-методическая конференция “Cambridge Day at MSU”, 18 февраля 2019, Москва, Россия. 34) Городецкая Л.А. Preparing Adult Learners for Personal and Professional Communication in English (Устный доклад). Научно-методический семинар «Методическая мастерская: особенности обучения английскому языку в системе непрерывного обучения», 6 февраля 2019, НИУ «Высшая школа экономики», Москва, Россия. 35) Городецкая Л.А. Межкультурная коммуникация и субкультуры (Пленарный доклад). Международная научно-практическая конференция «Динамика межкультурной коммуникации: актуализация лингвистического и прикладного аспектов», 4 февраля 2019, Российская академия правосудия, Москва, Россия. 36) Городецкая Л.А. Как самостоятельно изучать английский язык (Устный доклад). 20-я Выставка британского образования «Study UK: Discover You», 2-3 февраля 2019, отель Ритц-Карлтон, Москва, Россия. 37) Городецкая Л.А. Oral Communication at professional Conferences and Meetings: the Genre of Academic Discussion (Устный доклад). Научно-методический семинар «Формирование академических и профессиональных компетенций: традиции и новации», 21-25 января 2019, Экономический факультет МГУ имени М.В. Ломоносова, Москва, Россия. 38) Городецкая Л.А Лингвистические и социокультурные основы подготовки к Всероссийской олимпиаде школьников по английскому языку. Всероссийский проект "Путь к Олимпу", Москва, 19-25 октября 2019. 39) Городецкая Л.А. «New teaching materials from Cambridge University Press» (Пленарный). Cambridge Day, Белгород, Россия, 26 октября 2019. 40) Городецкая Л.А. «How to prepare schoolchildren for scientific and public discussions in English» (Устный). Московский фестиваль «Учительская книга» 29 октября - 01 ноября 2019 года, Московский педагогический государственный университет, Россия, 29 октября - 1 ноября 2019 41) Городецкая Л.А. «Как использовать учебники по подготовке к Кембриджским экзаменам на разных этапах подготовки к Всероссийской олимпиаде школьников?» (Устный) English Olympiads: Effective Preparation Strategies, онлайн, Россия, 10 ноября 2019 42) Городецкая Л.А. «The comparison of English and Russian styles of public debate» (Пленарный). Международная научно-методическая конференция “Cambridge Experts Together”, Москва, Россия, 20 ноября 2019. 43) Городецкая Л.А Взгляд студента и взгляд преподавателя на освоение английского языка с помощью современных учебников и технологий (Устный). Гайд Парк, Москва, Россия, 29 ноября - 1 декабря 2019 44) Городецкая Л.А. Teenagers as a special category of learners: what do they and their parents expect from the English language classes? (Устный) Trendy English in Action, Москва, Россия, 30 ноября - 1 декабря 2019. 45) Городецкая Л.А «Similarities and differences between teaching Academic English and teaching ESP» (Устный). Международный научно-практический форум «Аксиология иноязычного образования в контексте подготовки педагогов будущего», Москва, Россия, 6-7 декабря 2019 46) Городецкая Л.А., Скугарова Ю.В. 21st Century Skills in Teaching School and University Students (Устный). Международная конференция «Языковое образование: традиции и современность», Москва, Россия, 12-13 декабря 2019 47) Захаров В.В. Sonderauftrag Linz: история одного несостоявшегося музея. (Устный). «Ломоносовские чтения - 2019». Секция «Лингвистика, перевод, регионоведение и межкультурная коммуникация», Москва, МГУ, Россия, 15-25 апреля 2019 48) Кириллова О.О. «Учебники английского языка для российских учащихся: отечественные VS зарубежных». IX Международная научно-практическая конференция «Учитель, Ученик, Учебник», МГУ имени М.В. Ломоносова, ФИЯР, 18-19 октября 2018. 49) Кириллова О.О. «Австралийские вина – национальное богатство и источник межкультурной коммуникации». Международный симпозиум «Традиционная культура в современном мире. История еды и традиции питания народов мира», МГУ имени М.В. Ломоносова, ФИЯР, 15-17 ноября 2018. 50) Кириллова О.О. «Праздничная феерия круглый год в австралийском сообществе». Международная научно-практическая конференция "Актуальные проблемы современного языкового образования в вузе: вопросы теории языка и методики обучения" 16 – 18 мая 2019 года г. Коломна ГОУВО МО "Государственный социально-гуманитарный университет", г. Коломна, Россия, 16-18 мая 2019. 51) Кириллова О.О. «Особенности российских и австралийских журналов для различных женских целевых аудиторий». Четвертый Международный научный семинар "Язык, литература и культура как грани межкультурного общения", посвященного Юбилею Светланы Григорьевны Тер-Минасовой. Прага, Братислава, Будапешт. 52) Ксензенко О.А. «Ортологические вопросы профессиональной речи»/ Круглый стол «Хорошая речь и элитарная речь: культурно-речевой аспект языка законов и его носителей в эпоху социальной трансформации»// Международная конференция «Право и закон в программируемом обществе» (27-28.02.2019) 53) Ксензенко О.А «Функционально-системные характеристики рекламной коммуникации в сфере дизайна»// Международная конференция «Языковой дискурс в социальной практике» (29-30.03.2019) 54) Кукурян И.Л. Опыт сопоставительного изучения двух толково-объяснительных словарей, Скворцовские чтения, Суздаль, октябрь 2019 55) Курасовская Ю.Б. «Особенности оценивания задания 39 ЕГЭ» (Устный) «Подготовка экспертов для работы в региональной предметной комиссии при проведении государственной итоговой аттестации по образовательным программам основного и среднего общего образования», Москва, ФГБНУ ФИПИ, Россия, 22 января - 22 февраля 2019. 56) Курасовская Ю.Б. «Согласование подходов к оцениванию задания 39 ЕГЭ» (Устный) Согласование подходов к оцениванию экзаменационных работ участников ЕГЭ 2019 года, Москва, ФГБНУ ФИПИ, Россия, 13-15 марта 2019 57) Курасовская Ю.Б. «Этапы Всероссийской олимпиады школьников. Типичные ошибки участников». (Устный) VII Международная научно-практическая конференция " Актуальные проблемы современного языкового образования в вузе: вопросы теории языка и методики обучения", Коломна, Россия, 16-17 мая 2019 58) Курасовская Ю.Б. «Изменения в ЕГЭ по английскому языку в 2019 г». (Устный) Университетская среда для учителей иностранных языков «Практикум для учителей английского языка: Интерактивные технологии в языковом классе», МГУ имени М.В.Ломоносова, Россия, 25 мая 2019 59) Курасовская Ю.Б. «Способы повышения уровня профессиональной компетенции студентов-культурологов на занятиях по английскому языку» (Устный) XXI Международная конференция "Россия и Запад: диалог культур", МГУ имени М.В. Ломоносова, Россия, 31 мая - 1 июня 2019 60) Курасовская Ю.Б. «Учимся писать правильно» (Устный) Серия вебинаров по эксклюзивным методикам развития творческих и интеллектуальных способностей учащихся, РХТУ им. Д.И. Менделеева, Россия, 26-30 августа 2019 61) Курасовская Ю.Б. «Типичные ошибки учащихся при выполнении заданий ЕГЭ по английскому языку ( анализ сдачи ЕГЭ в г. Москве в 2019г)» (Устный) Летняя школа для учителей иностранных языков "Подготовка к ЕГЭ в интерактивной обучающей среде", МГУ имени М.И. Ломоносова Факультет иностранных языков и регионоведения, Россия, 27-28 августа 2019 62) Курасовская Ю.Б. «Подготовка к региональному и заключительному этапам Всероссийской олимпиады школьников по английскому языку: письменные конкурсы» (Устный) Обучающий семинар «Работа с одаренными детьми в рамках подготовки к всероссийской олимпиаде школьников по 24 предметам»., Московская обл. АНОО «Областная гимназия им. Е.М. Примакова»., Россия, 27 августа 2019 63) Курасовская Ю.Б. «Методика проверки и оценки заданий с развернутым ответом: задание 39 – личное письмо» (Устный). Подготовка экспертов для работы в региональной предметной комиссии при проведении ЕГЭ по АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ, Москва, ФГБНУ ФИПИ, Россия, 11 ноября - 11 декабря 2019 64) Курасовская Ю.Б. «Инструктивно-методическое обеспечение работы предметной комиссии ГИА-11 по иностранным языкам» (Устный) Подготовка экспертов для работы в предметной комиссии при проведении государственной итоговой аттестации по образовательным программам среднего общего образования (ГИА-11) по английскому языку в 2020 году, г. Москва, Московский центр качества образования, Россия, 16 декабря 2019 65) Курасовская Ю.Б «Всероссийский обучающий вебинар в рамках Всероссийской олимпиады школьников для жюри регионального этапа» (Устный). Всероссийские обучающие вебинары в рамках Всероссийской олимпиады школьников для жюри регионального этапа, Российский химико-технологический университет имени Д.И.Менделеева, Россия, 16-19 декабря 2019 66) Лебедева И.Л. «Instagram Russian English as a Mirror of Russian Linguacultural Identity» (Устный) 24th Annual IAWE conference "World Englishes: Peripheries and Centres", University of Limerick, Ireland June 20th – 22nd 2019, University of Limerick, Ирландия, 20-22 июня 2019 67) Лебедева И.Л. «Россия и Запад: rendering или summary?» (Устный) XXI Международная конференция "Россия и Запад: диалог культур", МГУ имени М.В. Ломоносова, Россия, 31 мая - 1 июня 2019 68) Лебедева И.Л. «Транслингвальные тенденции в русскоязычном сегменте Инстаграм». (Устный) Межвузовский круглый стол "Транслингвальное воображение: российский и зарубежный опыт", Россия, 24 мая 2019 69) Маринина Е.В. Россия в современных британских учебниках английского языка (на материале УМК Language Leader). - Международная Конференция (Симпозиум) : Россия и Запад: Диалог культур". XXI Международная конференция.- Москва, МГУ, Россия - 31 мая - 3 июня 2019 70) Маринина Е. В. Прецедентные феномены в учебном словаре английского языка и культуры (на материале Longman Dictionary of English Language and Culture) - Международная Конференция: Магия ИННО: ИНТЕГРАТИВНЫЕ ТЕНДЕНЦИИ В ЛИНГВИСТИКЕ И ЛИНГВОДИДАКТИКЕ (22-23 марта 2019) - Москва, МГИМО, Россия 71) Маринина Е.В. «Лингвокультурологические аспекты преподавания иностранных языков: на материале британских пособий по английскому языку» (Устный). Всероссийский съезд учителей и преподавателей русского языка и литературы в рамках II Съезда Общества русской словесности, Москва, Россия, 5-7 ноября 2019 72) Мишиева Е.М. “Creating a State Approved EFL Textbook for Russian High School: Personal Experience and Challenges” The 9th Asian Conference on Language Learning (ACLL), Tokyo, Japan, 16-18 May 2019 73) Мишиева Е.М. “Discourse Markers’ Functioning in Online Youth Communication” The 9th Asian Conference on Language Learning (ACLL), Tokyo, Japan, 16-18 May 2019 74) Орлянская Т.Г. «Ключевые слова японской культуры GIRI и HAJI» (Устный). Россия и Запад: Диалог культур". XXI Международная конференция, Москва, МГУ, Россия, 31 мая - 3 июня 2019. 75) Орлянская Т.Г. «Специфика преподавания русского носителем в Японии» (Устный). Всероссийский съезд учителей и преподавателей русского языка и литературы в рамках II Съезда Общества русской словесности, Филологический факультет МГУ имени М.В. Ломоносова, Россия, 5-7 ноября 2019. 76) Тер-Минасова С.Г «Елена Николаевна Соловова. Коллега, Соратник, Друг» (Устный). Языковое образование: традиции и современность», ВШЭ, ВШЭ, Россия, 12-13 декабря 2019 77) Тер-Минасова С.Г. «TESOL: State of the Art. A View from Russia 25 years Later». Всероссийская с международным участием Конференция : Umbrella NATE Conference 2019 «NATE: New Ways and Challenges», 27 сентября 2019. 78) Тер-Минасова С.Г. «Изучение иностранных языков : Добро или Зло?». Всероссийская Конференция : Фестиваль науки – 2019, 13 октября 2019. 79) Тер-Минасова С.Г. «Nation-Specific Peculiarities of Language Learning and Teaching: An Interview» (Устный) The 7th European Conference on Education, London, Великобритания, 19-21 июля 2019 80) Тер-Минасова С.Г. «The Impact of Geography and History on Moulding the National Character and Identity: A View from Russia» (Пленарный) The 7th European Conference on Arts & Humanities, Brighton, Великобритания, 12-13 июля 2019 81) Тер-Минасова С.Г. «Национально ориентированные подходы к преподаванию иностранных языков» (Пленарный) Международная научно-практическая конференция «Национально ориентированные подходы к преподаванию иностранных языков», Экономический факультет МГУ имени М.В. Ломоносова, Россия, 14 июня 2019 82) Тер-Минасова С.Г. «Геоисторический, геополитический и геокультурный статус России» (Пленарный) XXI Международная конференция "Россия и Запад: диалог культур", МГУ имени М.В. Ломоносова, Россия, 31 мая - 1 июня 2019 83) Тер-Минасова С.Г. «Трудности преодоления барьеров на пути международного общения вообще и в России в особенности» (Пленарный) VII Международная научно-практическая конференция НОПриЛ "Актуальные проблемы современного языкового образования в вузе: вопросы теории языка и методики обучения", Коломна, Россия, 16-18 мая 2019 84) Тер-Минасова С.Г. «Как преодолеть барьеры на пути международного общения» (Пленарный) 10-я международная межвузовская научно-практическая конференция «Язык для специальных целей. Особенности преподавания профессионально-ориентированного иностранного языка», Москва, Россия, 25 апреля 2019 85) Тер-Минасова С.Г. «ELT in Russia: changes and challenges through the history of NATE» (Пленарный) The XXVth NATE Jubilee Convention and English Language Expo, Санкт-Петербург, Россия, 17-19 апреля 2019 86) Тер-Минасова С.Г. «Как преодолеть барьеры на пути межкультурной коммуникации?» (Устный) The XXVth NATE Jubilee Convention and English Language Expo, Санкт-Петербург, Россия, 17-19 апреля 2019 87) Тер-Минасова С.Г. «ELT in Russia: Changes and Challenges» (Устный) «Ломоносовские чтения - 2019». Секция «Лингвистика, перевод, регионоведение и межкультурная коммуникация», Москва, МГУ, Россия, 15-25 апреля 2019 88) Тер-Минасова С.Г. «Роль истории и географии в формировании национального языка, характера и идентичности» (Пленарный) Научная конференция "Роль и место иностранных языков в высшем историческом образовании", г. Москва, Россия, 12 апреля 2019 89) Тер-Минасова С.Г. «Преподавание русского как иностранного: возможности оптимизации на современном этапе» (Пленарный) Пятый Международный научный семинар "Язык, литература и культура как грани межкультурного общения",Чехия, Германия, 24 марта - 31 марта 2019 г., Карлов университет в г. Праге, Пражский экономический университет (Высшая школа экономики), Западночешский университет в г. Пльзень, Чешско-российское общество, Чехия, 24-31 марта 2019 90) Тер-Минасова С.Г. «Географический детерминизм и национальная идентичность» (Устный) 297-е заседание семинара «Культурный ландшафт» и секции по культурной географии Московского городского отделения РГО, МГУ имени М.В. Ломоносова, Россия, 13 февраля 2019 91) Тер-Минасова С.Г. «Преподавание иностранных языков на уровне высшей школы. Кто виноват? Что делать? Как повысить качество?» (Пленарный) Международная научно-практическая конференция "Больше, чем английский: профессиональные подходы к обучению профессионалов", Экономический факультет МГУ имени М.В. Ломоносова, Россия, 24 января 2019 92) Тер-Минасова С.Г. Языковые проблемы безопасности в современном обществе (на материале русского и английского языков) (Пленарный) XXIX Ежегодная Богословская конференция ПСТГУ, Православный Свято-Тихоновский Гуманитарный Университет, Россия, 21-30 января 2019 93) Тер-Минасова С.Г. «Татьяна Комова как феномен творческой личности» (Устный) Круглый стол, посвящённый 75-летию со дня рождения профессора кафедры английского языкознания филологического факультета МГУ имени М.В. Ломоносова, доктора филологических наук, заслуженного профессора МГУ Татьяны Андреевны Комовой, Москва, Россия, 17 января 2019. 94) Скугарова Ю.В. «Implementing EMI in Universities» (Устный). More than ESP: Empowering Students to Progress, Санкт-Петербург, ИТМО, Россия, 16-18 октября 2019 95) Федорова Е.С. «Перелом судьбы: самоидентификация эмигрантов первой волны» (Устный) XXI Международная конференция "Россия и Запад: диалог культур", 31 мая - 1 июня 2019, Москва, Россия, 31 мая - 1 июня 2019 96) Федорова Е.С. «Роль российского гуманитарного образования в успехах российской дипломатии второй половины XIX века. Алексей Борисович Лобанов-Ростовский» (Устный) «Ломоносовские чтения - 2019». Секция «Лингвистика, перевод, регионоведение и межкультурная коммуникация», Москва, МГУ, Россия, 15-25 апреля 2019 97) Федорова Е.С. К вопросу составления лексического комментария к историческим источникам. (Устный) II научно-практическая конференция «Роль и место иностранных языков в высшем историческом образовании», Москва, Россия, 12 апреля 2019 98) Федорова Е.С. «К истории творческого наследия Е.М. Одаровской» (Устный) Круглый стол: «50 лет Мемориальному музею в вузе: итоги и перспективы», РАМ имени Гнесиных, Россия, 2 апреля 2019 99) Федорова Е.С. «Вопросы филологии и культуры в междисциплинарном освещении». (Пленарный) Пятый Международный научный семинар "Язык, литература и культура как грани межкультурного общения",Чехия, Германия, 24 марта - 31 марта 2019 г., Карлов университет в г. Праге, Пражский экономический университет (Высшая школа экономики), Западночешский университет в г. Пльзень, Чешско-российское общество, Чехия, 24-31 марта 2019 100) Федорова Е.С. «Научная публикация как исследовательский процесс» (Устный) Презентация книги княгини Веры Дмитриевны Лобановой-Ростовской "О российской трагедии XX века. До и после 1917-го", Дом русского зарубежья, Россия, 27 февраля 2019 101) Федорова Е.С. К сравнительной характеристики двух дипломатов: Лобанов-Ростовский и Игнатьев на фоне русско-турецкой войны (Приглашенный) Русско-турецкая война 1877-1878 гг. в истории и судьбе юго-восточной Европы. К 140-летию заключения Константинопольского договора., Дом русского зарубежья имени Александра Солженицина, Россия, 8 февраля 2019 102) Федорова Е.С. «Летопись дворянского рода» (Приглашенный) Литературный вечер, посвященный выходу книги мемуаров княгини Веры Дмитриевны Лобановой-Ростовской, Мемориальный музей-квартира Андрея Белого Арбат 55, Россия, 7 февраля 2019 103) Федорова Е.С. "Новая классическая" проза. К событиям вокруг 1917-го. (Пленарный) УМО по классической филологии филологических факультетов Российской Федерации, МГУ имени М. В. Ломоносова, Россия, 28-30 января 2019 104) Федорова Е.С. «Род и личность. Вклад Н.Д. Лобнова-Ростовского в развитие культуры СССР и России за последние полвека» (Пленарный). Круглый стол "Культура и общество" К 50-летию филантропической деятельности Н.Д. Лобанова-Ростовского в СССР и России., Концертный зал Танеевский, Россия, 29 октября 2019 105) Федорова Е.С. Пушкин и Глинка (Устный) V Большой музыкально-художественный фестиваль Рихтеровские встречи 19-28 ноября 2019 г., Библиотеки и культурные центры Департамента культуры г. Москвы, Россия, 19-28 ноября 2019 106) Черезова Т.Л. Газета в преподавании английского языка на факультете фундаментальной медицины (Устный) «Ломоносовские чтения - 2019». Секция «Лингвистика, перевод, регионоведение и межкультурная коммуникация», Москва, МГУ, Россия, 15-25 апреля 2019 107) Шевырдяева Л.Н. «Учебник по английскому языку для аспирантуры естественнонаучных факультетов в реалиях современного образования и науки» (Устный) VII Международная научно-практическая конференция НОПриЛ "Актуальные проблемы современного языкового образования в вузе: вопросы теории языка и методики обучения", Коломна, Россия, 16-18 мая 2019 108) Шевырдяева Л.Н. «Conceptualising Speech in the modern American legal discourse: a cognitive and corpus study» (Устный) Modern developments in linguistics and language teaching: the problem of method, Пензенский государственный университет, Пенза, Россия, 24-27 апреля 2019 109) Шевырдяева Л.Н. «Специальный корпус английских научных текстов в преподавании: составление и использование» (Устный) «Ломоносовские чтения - 2019». Секция «Лингвистика, перевод, регионоведение и межкультурная коммуникация», Москва, МГУ, Россия, 15-25 апреля 2019 110) Шевырдяева Л.Н. «Применение специализированного корпуса в обучении английскому языку для академических целей в магистратуре неязыкового факультета» (Устный) IV Международная научно-практическая конференция «Магия ИННО: интегративные тенденции в лингвистике и лингводидактике», Москва, Россия, 22-23 марта 2019 111) Шукунда С.З. «Апофеоз Вашингтона или культ личности по-американски» (Устный) XXI Международная конференция "Россия и Запад: диалог культур", МГУ имени М.В. Ломоносова, Россия, 31 мая - 1 июня 2019 112) Энгель Е.И. «К вопросу о специфике американских наименований: лингво-культурологический аспект» (Устный) XXI Международная конференция "Россия и Запад: диалог культур", 31 мая - 1 июня 2019, Москва, Россия, 31 мая - 1 июня 2019 7. Магистерские работы: 1) Использование мобильных технологий для развития лексических навыков у студентов языковых вузов (на примере английского и итальянского языков). Научный руководитель: Афанасьева Л.Ю. 2) Коммуникативные стратегии продвижения модных домов во Франции и России. Научный руководитель: Афанасьева Л.Ю. 3) Особенности продвижения учебно-методического комплекса по иностранному языку для детей дошкольного возраста в России(на примере английского и итальянского языков). Научный руководитель: Афанасьева Л.Ю. 4) Использование этимологического анализа в обучении английскому языку студентов языковых факультетов. Научный руководитель: Бахтиозина М.Г. 5) Особенности обучения реферированию письменного текста студентов неязыковых специальностей (на материале английского языка). Научный руководитель: Бахтиозина М.Г. 6) Женщина и мужчина в русском и китайском языках. Научный руководитель: Богданова Л.И. 7) Представление о дружбе и её отражение в русском и китайском языках. Научный руководитель: Богданова Л.И. 8) Успех и успешность в русском и китайском языках. Научный руководитель: Богданова Л.И. 9) Подготовка к межкультурному общению на занятиях по английскому языку с детьми начального школьного возраста. Научный руководитель: Городецкая Л.А. 10) Практическое применение таксономии Бенджамина Блума в рамках коммуникативного подхода в преподавании иностранных языков в Республике Казахстан. Научный руководитель: Лебедева И.Л. 11) Сопоставительный анализ лингвокультурных особенностей жанра «научный доклад» (на материале английского, французского и русского языков). Научный руководитель: Маринина Е.В. 8. Кол-во кандидатских диссертаций: 1) "Способы представления лингвокультурологической информации в жанре публичных выступлений (на материале английского языка)"диссертация Научный руководитель: Афанасьва Л.Ю. 2) Общеметодические и частнометодические принципы отбора и организации социокультурного материала в современных УМК (на примере РКИ и немецкого языка как иностранного) Научный руководитель: Скугарова Ю.В.
4 9 января 2019 г.-30 декабря 2020 г. Иноязычное образование в поликультурном мире
Результаты этапа: Публикации: 1. в журналах, индексируемых в базе данных WEB of Science. 1) Бахтиозина М. Г., Хачатрян Г. С. Языковое образование как фактор развития межкультурной коммуникации в контексте современной деловой поликультурной парадигмы // Вестник Московского университета. Серия 19: Лингвистика и межкультурная коммуникация. — 2020. — № 1. — С. 164–173. 2) Городецкая Л. А., Кожевникова Л. А. Persuasiveness in academic and business writing // Вестник Московского университета. Серия 19: Лингвистика и межкультурная коммуникация. — 2020. — no. 4. — P. 34–42. 3) Едличко А. И. Орфоэпические нормы немецкого языка: проблемы систематизации и кодификации // Вестник Московского университета. Серия 19: Лингвистика и межкультурная коммуникация. — 2020. — № 3. — С. 72–82. 4) Едличко А. И. Плюрицентричность немецкого языка как лингводидактическая проблема // Вестник Московского университета. Серия 19: Лингвистика и межкультурная коммуникация. — 2020. — № 1. — С. 154–163 5) Левицкий А. Э., Сюй И. Сопоставительное изучение концептов горький / bitter / 苦 в русской, английской и китайской лингвокультурах // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. — 2020. — № 2 (831). — С. 96–106. 2. в журналах, индексируемых в базе данных Scopus. 1) Бахтиозина М. Г. Semantics of wainamoinen’s proper names in kalevala // Utopia y Praxis Latinoamericana. — 2020. — P. 424–430. 2) Kolesnikova A. N., Maslova A. A., Mishieva E. M. Peer assessment in l2 pronunciation instruction in russia: Students’ attitude research // IAFOR Journal of Education. — 2020. — no. 8 (1). — P. 129–143. 3. в журналах, индексируемых в базе данных Российский индекс научного цитирования (РИНЦ) 1) Афанасьева Л. Ю., Царькова Е. Р. Особенности коммуникации в рекламе при продвижении продуктов витикультуры в Италии и России (на примере рекламных текстов и pr-текстов) // Сборник научных и учебно-методических трудов. Статьи. Программы. — 2020. — Т. 14, № 17. — С. 35–45. 2) Басова И. А. Переведенный художественный текст как источник лингвокультурологических знаний // Традиции и инновации в преподавании иностранного языка в неязыковом вузе: сб. мат. III Межвуз. научно-практ. конференции (Москва, 10–11 апреля 2020 г.) / отв. ред. М.А. Чигашева, Е.А. Зимина; ред. коллегия: Н.В. Базина, А.И. Едличко и др. - 372 с. / Под ред. А. И. Едличко. — МГИМО-университет, Москва, 2020. — С. 9–14. 3) Вербицкая М. В., Басова И. А. Структура и содержание модели измерительных материалов для проведения основного государственного экзамена по иностранным языкам в 2021 году // Иностранные языки в школе. — 2020. — № 11. — С. 29–37. 4) Басова И. А. Рабочая программа дисциплины Основы публичной речи // Сборник научных и учебно-методических трудов. — Выпуск 17. — Университетская книга Москва Москва, 2020. — С. 80–87. 5) Бахтиозина М. Г. Английский язык делового общения: какие аспекты актуальны в обучении на педагогических отделениях языковых факультетов российских вузов? // Сборник научных и учебно-методических трудов / Под ред. М. Г. Бахтиозина. — 17. — КДУ, Москва, 2020. — С. 46–56. 6) Богданова Л. И. Динамические процессы в современном русском языке: аксиологический аспект // Начальное филологическое образование и подготовка учителя в аксиологическом аспекте. Материалы Международной научно-практической конференции (27.2.2020) /Сост. и отв.ред.: Т.И. Зиновьева. — ISBN 978-5 -907233-56-0. — Экон-Информ Москва, 2020. — С. 9–14 7) Богданова Л. И. Доминанты русской культуры в зеркале грамматики // X Международная научная конференция Русский язык и культура в зеркале перевода Материалы конференции. — Москва: Москва, 2020. — С. 460–470. 8) Богданова Л. И. Обучение русскому языку как иностранному в деятельностной парадигме образования // Обучение иностранным языкам - современные проблемы и решения: сборник итоговых материалов I Международной научно-практической конференции имени Е.Н. Солововой (5-6 ноября 2019г.)[Электронный ресурс]/ под ред. М.А. Буровой, А.Е. Буровой и др. — ISBN 978-5 -6043136-9-5. — Титул Обнинск, 2020. — С. 613–618. 9) Богданова Л. И. Русский язык для речевых действий в программе подготовки переводчиков // Образ мысли: актуальные вопросы русско-испанского и испано-русского перевода. На сайте МАПРЯЛ: ru.mapryal.org/ Modos de pensar. Материалы Первой международной научно-практической конференции (6-7 сентября 2019 года, Испания, г. Малага). — ISBN 978-5 -6043747-1-9. — Златоуст СПб, 2020. — С. 150–155. 10) Богданова Л. И. Русский язык как культурная ценность: изучение и обучение // Ученые записки Новгородского государственного университета. — 2020. — Т. 26, № 1. — С. 1–4. 11) Богданова Л. И. Устная коммуникация в сфере образования и науки как учебный предмет // Современная коммуникативистика: накуа, практика, специальность. Сборник докладов. Электронный ресурс: http://www.rosnou.ru/scientific/conference/. — ISBN 978-5 -79789-154-2. — Ред.изд. дом РосНОУ М, 2020. — С. 68–75. 12) Городецкая Л. А. Новый взгляд на преподавание иностранных языков посредством Кембриджской шкалы жизненных компетенций // Актуальные проблемы лингвистики и лингводидактики иностранного языка делового и профессионального общения. — Т. 1. — Москва РУДН Москва, 2020. — С. 77–80 13) Едличко А. И. Коммуникативные сферы использования немецкого языка в Люксембурге // Традиции и инновации в преподавании иностранного языка в неязыковом вузе: сборник материалов III Межвузовской научно-практ. конференции (Москва, 10–11 апреля 2020 г.). — МГИМО-Университет Москва, 2020. — С. 38–44. 14) Ерохина А. Б. Лингводидактический потенциал современной англоязычной малой прозы (для уровней b1-c1) // Филологические науки. Вопросы теории и практики. — 2020. — Т. 13, № 8. — С. 295–301. 15) Кириллова О. О. Танцующая Матильда это кто? // Переводческий дискурс: междисциплинарный подход. Материалы IV международной научно-практической конференции, Симферополь 23-25 апреля, 2020. — Т. 1. — ИТ АРИАЛ Симферополь, 2020. — С. 145–149. 16) Кириллова О. О. Особенности лексико-семантической системы языковой картины мира на примере Австралии // New World, New Language, New Thinking. Выпуск III. Материалы III Международной научно-практической конференции / Отв. ред. И.Е. Коптелова. — 3. — Дипломатическая академия МИД РФ Москва Москва, 2020. — С. 546–552. 17) Ксензенко О. А. Коммуникативные аспекты pr-технологий в сети instagram (на примере стратегии продвижения искусства) // Сборник материалов VIII Международной научно-практической конференции Гуманитарные технологии в современном мире. — Калининград, 2020. — С. 367–370. 18) Кузнецова Н. В. Классическая мифология в современном культурном контексте // Сборник научных статей XXI Международной конференции Россия и Запад: диалог культур / Под ред. С. К. Восканян, С. К. Восканян, О. В. Маринин и др. — Т. 21 из ISBN:978-5-94800-024-4. — М.: М., 2020. — С. 30. 19) Курасовская Ю. Б. Способы повышения уровня профессиональной компетенции студентов-культурологов на занятиях по английскому языку // Сборник научных статей XXI Международной конференции Россия и Запад: диалог культур / Под ред. С. К. Восканян, С. К. Восканян, О. В. Маринин и др. — Т. 21 из ISBN:978-5-94800-024-4. — М.: М., 2020. — С. 232–238. 20) Лебедева И. Л. Teaching russian culture via english: Implications, objectives and challenges // Полилингвиальность и транскультурные практики. — 2020. — Vol. 17, no. 4. — P. 535–541. 21) Лебедева И. Л. What’s in a russian english instagram username? // II International Communication in Multicultural Society Conference proceedings (MEpHI, 10-12 December, 2020). — Москва: Москва, 2020. — P. 51–53. 22) Левицкий А. Э. В поисках абсурда // Абсурд в языке и коммуникации: Сб. ст. / Отв. ред. и сост. Л.Л. Федорова. — РГГУ М, 2020. — С. 117–142. 23) Левицкий А. Э. ДИСЦИПЛИНА СОПОСТАВИТЕЛЬНОЕ ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ В ПРАКТИКЕ ПОДГОТОВКИ ПЕРЕВОДЧИКОВ… // Сборник материалов четырнадцатой международной научно-практической конференции Профессиональное лингвообразование, проходившей 18 сентября 2020 года в г. Нижнем Новгороде. — НИУ РАНХиГС Нижний Новгород, 2020. — С. 426–430. 24) Левицкий А. Э. Межкультурные конфликты и пути их преодоления (на материале англоязычной художественной прозы 1-й половины ХХ века // Человек в современном коммуникационном пространстве. — ЛИСТОС Иваново, 2020. — С. 42–49. 25) Маринина Е. В. Review of proshina, zoya g. and anna a. eddy (eds.). 2018. russian english: History, functions, and features. cambridge: Cambridge university press. 309 p. + xvii p // Russian Journal of Linguistics. — 2020. — Vol. 24, no. 3. — P. 39. 26) Орлянская Т. Г. Рабочая программа дисциплины Практика речевого общения // Сборник научных и учебно-методических трудов. Выпуск 17. МГУ имени М.В. Ломоносова. ФИЯР, Кафедра теории преподавания иностранных языков. — КДУ, Добросвет Москва, 2020. — С. 100–113. 27) Орлянская Т. Г. Рабочая программа модуля Практический курс 2-ого изучаемого языка // Сборник научных и учебно-методических трудов. Выпуск 17. МГУ имени М.В. Ломоносова. ФИЯР, Кафедра теории преподавания иностранных языков. — КДУ, Добросвет Москва, 2020. — С. 114–136. 28) Глинская Н. П., Черезова Т. Л. Лингвокультурные компоненты английской и русской медицинской терминологии (на материале терминов-эпонимов) // Сборник научных статей XXI Международной конференции Россия и Запад: диалог культур / Под ред. С. К. Восканян, С. К. Восканян, О. В. Маринин и др. — Т. 21 из ISBN:978-5-94800-024-4. — М.: М., 2020. — С. 144–152. 29) Шукунда С. З. Ковидолы против ковидиотов: английские неологизмы, порождённые коронавирусом // Международный научно-практический журнал Филологический аспект, Нижний Новгород, научно-издательский центр Открытое знание. — 2020. — Т. 60, № 4. — С. 119–125. 30) Шукунда С. З. Американский антиинтеллектуализм и язык президента Д. Трампа // Международный научно-практический журнал Филологический аспект, Нижний Новгород, научно-издательский центр Открытое знание. — 2020. — № 01 (57). — С. 125–131 31) Энгель Е. И. К вопросу об истории создания гимна штата Вирджиния // Международный научно-практический журнал Филологический аспект, Нижний Новгород, научно-издательский центр Открытое знание. — 2020. — Т. 60, № 4. — С. 187–194. 4. в журналах, индексируемых в других российских и международных информационно-аналитических системах научного цитирования (Google Scholar, European Reference Index for the Humanities, MathSciNet и др.). 1) Белоусова В. В. Učebnice na věčné časy или Миф об идеальном учебнике // Отечественная богемистика в новом тысячелетии : Сборник научных статей, посвященный памяти заслуженного профессора МГУ имени М.В. Ломоносова Александры Григорьевны Широковой / Под ред. Н. В. Воробьева, А. И. Изотов. — Москва: Москва, 2020. — С. 113–129. 2) Белоусова В. В. Политический инфотейнмент: взаимодействие массмедиального и политического дискурсов // Политика и культура: пространство игры. — Selmeczi Bt Будапешт, 2020. — С. 156–162. 3) Белоусова В. В. Принципы презентации чешской культуры в курсе Язык и культура Чехии // Сборник научных статей XXI Международной конференции Россия и Запад: диалог культур / Под ред. С. К. Восканян, О. В. Маринин и др. — Т. 21 из ISBN:978-5-94800-024-4. — М.: М., 2020. — С. 32–42. 5. в журналах, рекомендованных ВАК. 1) Бахтиозина М. Г., Хачатрян Г. С. Языковое образование как фактор развития межкультурной коммуникации в контексте современной деловой поликультурной парадигмы // Вестник Московского университета. Серия 19: Лингвистика и межкультурная коммуникация. — 2020. — № 1. — С. 164–173. 2) Городецкая Л. А., Кожевникова Л. А. Persuasiveness in academic and business writing // Вестник Московского университета. Серия 19: Лингвистика и межкультурная коммуникация. — 2020. — no. 4. — P. 34–42. 3) Едличко А. И. Орфоэпические нормы немецкого языка: проблемы систематизации и кодификации // Вестник Московского университета. Серия 19: Лингвистика и межкультурная коммуникация. — 2020. — № 3. — С. 72–82. 4) Едличко А. И. Плюрицентричность немецкого языка как лингводидактическая проблема // Вестник Московского университета. Серия 19: Лингвистика и межкультурная коммуникация. — 2020. — № 1. — С. 154–163. 5) Левицкий А. Э., Сюй И. Сопоставительное изучение концептов горький / bitter / 苦 в русской, английской и китайской лингвокультурах // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. — 2020. — № 2 (831). — С. 96–106. 6. монографии и учебные пособия. 1) Богданова Л. И. Стилистика русского языка и культура речи, Лексикология для речевых действий. 5 изд. — Флинта Москва, 2020. — 248 с. 2) Габриелян А. А. Репрезентация концептов улыбка и смех в английском языке. — Москва: Москва, 2020. — 236 с. 3) Горбачевская С. И., Едличко А. И., Касаткин М. Л. Олимпиада школьников Ломоносов по немецкому языку (10–11 классы). Варианты олимпиадных заданий: учебное пособие [электронное издание]. — КДУ, Добросвет Москва, 2020. — 200 с. URL: https://bookonlime.ru/node/4826. 4) Ксензенко О. А., Менджерицкая Е. О., Скакунова В. А. Language and the Media. – Учебное пособие по языку современных англоязычных СМИ. — Москва: Москва, 2020. — 240 с. 5) Вербицкая М. В., Махмурян К. С., Курасовская Ю. Б. Методические материалы для председателей и членов предметных комиссий субъектов Российской Федерациипо проверке выполнения заданий с развернутым ответом экзаменационных работ ЕГЭ 2020 года. Английский язык (Раздел Письмо). — Федеральный институт педагогических измерений Москва, 2020. — 111 с. 6) Английский язык. 10 класс (серия FORWARD). Рабочая тетрадь для учащихся общеобразовательных организаций / М. В. Вербицкая, О. С. Миндрул, Л. Уайт, Р. Фрикер. — М.: М., 2020. — 96 с. 7) Английский язык. 10 класс (серия FORWARD+). Учебник для общеобразовательных организаций. Углубленный уровень ФГОС / М. В. Вербицкая, О. С. Миндрул, С. Маккинли и др. — Издательский центр Вентана-Граф Pearson Education Limited Москва М, 2020. — 216 с. 8) Вербицкая М. В., Миндрул О. С., Фрикер Р. Английский язык. 11 класс (серия FORWARD). Рабочая тетрадь. Базовый уровень ФГОС. — Вентана Граф Pearson Москва, 2020. — 112 с. 9) Английский язык. 11 класс (серия FORWARD). Учебник для общеобразовательных организаций. Базовый уровень ФГОС / М. В. Вербицкая, О. С. Миндрул, К. Д. Каминс, Д. Парсонс. — М.: М., 2020. — 176 с. 10) Английский язык. 11 класс (серия FORWARD+). Учебник для общеобразовательных организаций. Углубленный уровень ФГОС / М. В. Вербицкая, К. К. Джейн, P. Jennifer и др. — Издательский центр Вентана-Граф Pearson Education Limited Москва, 2020. — 235 с. 11) Английский язык. 8 класс (серия FORWARD). Учебник / М. В. Вербицкая, О. С. Миндрул, С. Маккинли, Б. Хастингс. — М.: М., 2020. — 144 с. 12) Английский язык. 9 класс (серия FORWARD). Рабочая тетрадь / М. В. Вербицкая, Л. Уайт, Р. Фрикер и др. — М.: М., 2020. — 88 с. 13) УМК FORWARD Английский язык. 6 класс. Рабочая тетрадь / М. В. Вербицкая, О. С. Миндрул, М. Гаярделли, П. Редли. — Вентана граф Pearson Москва, 2020. — 136 с. 14) УМК FORWARD Английский язык. 7 класс. Рабочая тетрадь / М. В. Вербицкая, М. Гаярделли, П. Редли, О. С. Миндрул. — Вентана Граф, Pearson Москва, 2020. — 144 с. 15) УМК FORWARD Английский язык. 7 класс. Учебник. 1 часть / М. В. Вербицкая, М. Гаярделли, П. Редли и др. — Вентана-Граф Pearson Education Limited Москва, 2020. — 104 с. 16) УМК FORWARD Английский язык. 7 класс. Учебник. 2 часть / М. В. Вербицкая, М. Гаярделли, П. Редли и др. — М.: М., 2020. — 112 с. 17) УМК FORWARD Английский язык. 8 класс. Рабочая тетрадь / М. В. Вербицкая, О. С. Миндрул, Л. Уайт и др. — М.: М., 2020. — 96 с. 18) УМК FORWARD Английский язык. 9 класс. Учебник / М. В. Вербицкая, С. Маккинли, Б. Хастингс и др. — М.: М., 2020. — 151 с. 19) Тер-Минасова С. Г., Мишиева Е. М., Жура Е. М. Английский язык. 11 класс: в 2 частях. Часть 1: учебник. Электронная версия. — Академкниа/Учебник Москва, 2020. — 176 с. 20) Тер-Минасова С. Г., Мишиева Е. М., Жура Е. М. Английский язык. 11 класс: в 2 частях. Часть 2: учебник. Электронная версия. — Академкниа/Учебник Москва, 2020. — 176 с. 21) АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК ДЛЯ МЕДИКОВ (B1–B2). ENGLISH FOR MEDICAL STUDENTS. Учебник и практикум.1-е изд. - Сер. 68 Профессиональное образование / Т. Л. Черезова, Д. О. Долтмурзиев, В. В. Афанасова, Н. П. Глинская. — Издательство Юрайт Москва, 2020. — 247 с. 22) АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК ДЛЯ МЕДИКОВ. ENGLISH FOR MEDICAL STUDENTS. Учебник и практикум для вузов. 1-е изд. - Сер. 66 Специалист / Т. Л. Черезова, Д. О. Долтмурзиев, В. В. Афанасова, Н. П. Глинская. — Издательство Юрайт Москва, 2020. — 271 с. 23) Шевырдяева Л. Н. English for life sciences: Healthy lifestyle. Рабочая тетрадь по академическому английскому языку. — КДУ Университетская книга Москва, 2020. — 56 с. Конференции: 1. Организация конференции, семинара, круглого стола и т.д. 1) Всероссийской Олимпиады по методике преподавания иностранных языков. Автор: Бахтиозина М.Г. (оргкомитет) 2) XXVII Международная научная конференция студентов, аспирантов и молодых ученых "Ломоносов 2020". Автор: Бахтиозина М.Г. (оргкомитет) 3) XXVII Международная научная конференция студентов, аспирантов и молодых ученых "Ломоносов 2020" Автор: Богданова Л,И. (Член программного комитета) 4) XXVII Международная научная конференция студентов, аспирантов и молодых ученых "Ломоносов 2020" Автор: Городецкая Л.А. (Член программного комитета) 5) XXVII Международная научная конференции студентов, аспирантов и молодых учёных «Ломоносов-2020». Автор: Едличко А.И. (Член программного комитета) 6) III научно-практическая конференция «Традиции и инновации в преподавании иностранного языка в неязыковом вузе». Автор: Едличко А.И. (Член организационного комитета) 7) XXVII Международная научная конференция студентов, аспирантов и молодых ученых "Ломоносов 2020". Автор: Ксензенко О. А. (Член программного комитета) 8) VIII Международная научно-практическая конференция «Гуманитарные технологии в современном мире». Автор: Ксензенко О. А. (Член программного комитета) 9) Языковой дискурс в социальной практике. Автор: Левицкий А.Э. (Член программного комитета) 10) V Международный научный конгресс "Иностранная филология. Социальная и национальная вариативность языка и литературы". Автор: Левицкий А.Э. (Член организационного комитета) 11) III Межрегиональная научная конференция «СОЦИОФОНЕТИКА И ФОНОСТИЛИСТИКА: ОТ ТЕОРИИ К ПРАКТИКЕ». Автор: Левицкий А.Э. (Член организационного комитета) 12) III Международная междисциплинарная научно-практическая конференция "Язык. Культура. Перевод. Коммуникация". Автор: Левицкий А.Э. (Член организационного комитета) 13) III Международная междисциплинарная научно-практическая конференция "Язык. Культура. Перевод. Коммуникация". Автор: Левицкий А.Э. (Член программного комитета) 14) X Юбилейная межфакультетская научно-практическая студенческая конференция на английском языке «Гуманитарные проблемы современного общества». Автор: Левицкий А.Э. (Член программного комитета) 15) XXVII Международная научная конференция студентов, аспирантов и молодых ученых "Ломоносов 2020". Автор: Левицкий А.Э. (Член организационного комитета) 16) XXVII Международная научная конференция студентов, аспирантов и молодых ученых "Ломоносов 2020". Автор: Левицкий А.Э. (Член программного комитета) 17) V МЕЖДУНАРОДНАЯ МЕЖДИСЦИПЛИНАРНАЯ НАУЧНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ «Конвергентные технологии ХХI: вариативность, комбинаторика, коммуникация» 26 – 27 ноября 2020. Автор: Левицкий А.Э. (Член организационного комитета) 18) 3-й Межкафедральный семинар "Имагология в контексте гуманитарных дисциплин". Автор: Маринина Е.В. (Член программного комитета) 19) XXVII Международная научная конференция студентов, аспирантов и молодых ученых "Ломоносов 2020". Автор: Маринина Е.В. ( Председатель программного комитета) 20) XV Международная научно-практическая конференция НОПриЛ ЯЗЫКИ И КУЛЬТУРЫ В СОВРЕМЕННОМ МИРЕ. Автор: Тер-Минасова С.Г. (Член программного комитета) 21) XXVII Международная научная конференция студентов, аспирантов и молодых ученых "Ломоносов 2020". Автор: Шевырдяева Л.И. (Член программного комитета) 22) Life Sciences in the 21st Сentury: Looking into the Future. Автор: Шевырдяева Л.И. (Член программного комитета) 2. Участие с докладом. 1) Афанасьева Л.Ю. "Обучение академической публичной речи в Вузе (на примере английского и итальянского языков)" ЛОМОНОСОВСКИЕ ЧТЕНИЯ, Кафедра итальянского языка. 2) Басова И.А. Проектирование рабочих программ дисциплин, День молодого специалиста МГУ 3) Басова И.А. Медиатекст как средство формирования умений всех видов речевой деятельности на иностранном и родном языках, Международный научный форум "Медиа в современном мире. 59-е Петербургские чтения"(СПбГУ) 4) Басова И.А. Умение формулировать учебные задания как составляющая профессиональных компетенций преподавателя иностранного языка, II Международная научно-практическая конференция имени Е. Н. Солововой «Обучение иностранным языкам — современные проблемы и решения» 5) Басова И.А. Изменение требований к профессиональным компетенциям преподавателя иностранного языка в вузе, III международная междисциплинарная научно-практическая конференция «Язык. Культура. Перевод. Коммуникация» 6) Басова И.А. Мотивация преподавателя высшей школы в современных условиях, Ломоносовские чтения 2020, секция "Лингвистика, перевод, регионоведение и межкультурная коммуникация" 7) Басова И.А. Переведенный художественный текст как источник лингвокультурологических знаний, III научно-практическая конференция «Традиции и инновации в преподавании иностранного языка в неязыковом ВУЗе» 8) Басова И.А. Подготовка учителей иностранного языка в современных условиях, XVII Международная научно-практическая конференция "тенденции развития образования: как спланировать и реализовать эффективные образовательные реформы" 9) Бахтиозина М.Г. Лингвистические и методические аспекты английского языка делового общения в подготовке студентов-преподавателей. III международная междисциплинарная научно-практическая конференция «Язык. Культура. Перевод. Коммуникация», 10) Бахтиозина М.Г. Применение мультимодального текста в процессе обучения английскому языку деловой коммуникации. XV Международная научно-практическая конференция «Языки и культуры в современном мире» 11) Белоусова В.В. Образовательная концепция Яна Амоса Коменского и ее реализация в современной лингводидактике. Ломоносовские чтения - 2020 (Факультет иностранных языков и регионоведения МГУ, кафедра славянских языков и культур) 12) Богданова Л.И. Грамматика и культура: поиски мотивации обучения русскому языку. МЕЖДУНАРОДНАЯ НАУЧНО-ПРАКТИЧЕСКАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ «Неделя русского языка», Берлин, 26-28 ноября 2020 г. 13) Богданова Л.И. Образ мира в словаре. XLIX Международная научная филологическая конференция, посвященная памяти Людмилы Алексеевны Вербицкой (1936-2019) 14) Богданова Л.И. Оценочные характеристики и концептуализация объектов в актантной рамке глагола Международный круглый стол "Концептуализирующая сила грамматики. ARS GRAMMATICA", Минск, 27.10.2020. 15) Богданова Л.И. Оценочные характеристики лексики в грамматическом преломлении. III международная междисциплинарная научно-практическая конференция «Язык. Культура. Перевод. Коммуникация» 16) Богданова Л.И. "Слово года" в русском языке: реальность или фикция? Ломоносовские чтения 2020. Секция лингвистики, перевода, регионоведения и межкультурной коммуникации (МГУ имени М.В.Ломоносова 20-29 октября 2020г.) 17) Богданова Л.И. Взаимодействие грамматики и лексики в процессе обучения РКИ. IV Международный Конгресс преподавателей и руководителей подготовительных факультетов (отделений) вузов РФ «Довузовский этап обучения в России и мире: язык, адаптация, социум, специальность» 18) Богданова Л.И. Динамические процессы в современном русском языке: аксиологический аспект. Международная научно-практическая конференция "Начальное филологическое образование и подготовка учителя в аксиологическом аспекте 19) Габриелян А.А. Визуальная репрезентация гастрономических символов Италии в американском кинематографе середины XX - начала XXI века. V Международный симпозиум «Традиционная культура в современном мире. История еды и традиции питания народов мира» 20) Габриелян А.А. "Особенности итальянских локаций для съемок в работах американских режиссеров второй половины XX века". Ломоносовские чтения 2020, секция "Лингвистика, перевод, регионоведение и межкультурная коммуникация" 21) Габриелян А.А. Применение коммуникативных навыков в классе. Как преподавателю раскрыть свой потенциал. XV Международная научно-практическая конференция «Языки и культуры в современном мире» 22) Городецкая Л.А. How to Incorporate 21st Century Skills into an English Language Course. Вебинар на английском языке для учителей Московской обл. 23) Городецкая Л.А. What English coursebooks for teenagers are teachers' best friends and why? Вебинар на английском языке для учителей г. Ярославля и Ярославской обл. 24) Городецкая Л.А. Cambridge materials for developing receptive and productive skills at high levels of proficiency. Международный вебинар “Proficiency Wednesday” 25) Городецкая Л.А. Проверить алгеброй гармонию: можно ли оценить этическое, эмоциональное и когнитивное развитие учащихся? Наука без границ: синергия теорий, методов и практик 26) Городецкая Л.А. Обучение англоязычной письменной речи на уровнях В2-С1. III международная междисциплинарная научно-практическая конференция «Язык. Культура. Перевод. Коммуникация» 27) Городецкая Л.А. Кембриджская учебная литература по английскому языку для взрослых: английский для общих и профессиональных целей. Пособия для самостоятельной работы. Вебинар в рамках проводимых LearnTeachWeb онлайн-мероприятий по повышению квалификации преподавателей 28) Городецкая Л.А. Кембриджская учебная литература по английскому языку для детей и подростков. Подготовка к многоуровневым международным экзаменам. Вебинар в рамках проводимых LearnTeachWeb онлайн-мероприятий по повышению квалификации преподавателей 29) Городецкая Л.А. What types of workbooks are teachers’ best friends and why? Онлайн-конференция "Effective homework strategies and practices" 30) Городецкая Л.А. Новый взгляд на преподавание иностранных языков посредством Кембриджской шкалы жизненных компетенций. Актуальные проблемы лингвистики и лингводидактики иностранного языка делового и профессионального общения. IX Международная научная конференция. москва, РУДН, 24-25 сентября 2020 г. 31) Городецкая Л.А. Обучение подростков письменной речи на английском языке. Онлайн конференция “Brush up Your Skills” 32) Городецкая Л.А. Переход на онлайн обучение - эволюция или революция? Онлайн-конференция "Взгляд в будущее: как успешно сочетать очное и дистанционное обучение английскому языку" 33) Городецкая Л.А. Teaching teenagers online and offline with Cambridge University Press materials. Вебинар "Teaching teenagers online and offline with Cambridge University Press materials" 34) Городецкая Л.А. To hit four birds with one stone: multifunctional approach to teaching English in contemporary materials. Онлайн-конференция “Timesavers for teachers: how to cut down on lesson preparation time” 35) Городецкая Л.А. The 21st century skills as reflected in the English language teaching materials. Вебинар на английском языке, организованный Издательством Кембриджского университета для преподавателей английского языка школ и вузов РФ “The 21st century skills as reflected in the English language teaching materials” 36) Городецкая Л.А. Evolution versus Revolution: are both effective in teaching and learning a foreign language? Вебинар на английском языке, организованный Издательством Кембриджского университета для преподавателей английского языка школ и вузов РФ “Evolution versus Revolution: are both effective in teaching and learning a foreign language?” 37) Городецкая Л.А. Обучение подростков онлайн и оффлайн. Вебинар, организованный Издательством Кембриджского университета для школьных учителей РФ «Обучение подростков онлайн и оффлайн» 38) Городецкая Л.А. How to be persuasive in online business communication. Онлайн-конференция “Reshaping Teaching and Learning: methodology or technology first?” 39) Городецкая Л.А. Поступление в университет через Всероссийскую олимпиаду школьников: использование многоуровневых Кембриджских экзаменационных учебников как важный элемент подготовки к Олимпиаде на разных этапах. Мастер-класс для учителей английского языка «Вступительные экзамены: эффективные приемы подготовки к ЕГЭ по английскому языку и ДВИ», 40) Городецкая Л.А. How to be persuasive in Business Writing.Научно-практическая конференция “Meeting International Standards of English Language Teaching in the Context of Higher Education” 41) Городецкая Л.А. Life skills – a new dimension in teaching English. Муниципальный семинар учителей английского языка городского округа Красногорск “Bringing the world to the classroom and the classroom to life: developing creative and innovative 21st century thinkers” 42) Городецкая Л.А. Cambridge Framework for Life Competences: new materials for teaching adults and young adults. Научно-методическая конференция “Cambridge Day at MSU” 43) Городецкая Л.А. Культурная обусловленность публичного обсуждения профессиональных и общественно важных вопросов на иностранном языке. Международная научно-практическая конференция «Динамика межкультурной коммуникации: актуализация лингвистического и прикладного аспектов» 44) Городецкая Л.А. Role-playing of public discussions in a summer school. Summer ELT Essentials 45) Городецкая Л.А. 21st century skills: a new look at measurable progress.Научно-методический семинар для учителей школ и преподавателей вузов 46) Едличко А.И. Кодификация орфоэпической нормы немецкого языка: история и современность. XLIX Международная научная филологическая конференция, посвященная памяти Людмилы Алексеевны Вербицкой (1936-2019) 47) Едличко А.И. Официальные языки Люксембурга: статус и функции. XLIX Международная научная филологическая конференция 48) Едличко А.И. Немецкоязычный гастрономический дискурс и политкорректность. V Международный симпозиум «Традиционная культура в современном мире. История еды и традиции питания народов мира» 49) Едличко А.И. Вербальное воплощение разных типов корректности в немецком и русском языках. XVIII Международный лингвистический семинар «Сопоставительные и диахронические исследования языковых единиц и категорий», Донецкий национальный университет, г. Донецк, 09–10 ноября 2020 г. 50) Едличко А.И. Роль и место немецкого языка в современном Люксембурге. III международная междисциплинарная научно-практическая конференция «Язык. Культура. Перевод. Коммуникация» 51) Едличко А.И. О некоторых направлениях лексикографической кодификации литературной нормы в немецкоязычных странах. Ломоносовские чтения 2020. Секция лингвистики, перевода, регионоведения и межкультурной коммуникации (МГУ имени М.В.Ломоносова 20-29 октября 2020г.), 52) Едличко А.И. Доминантные коммуникативные сферы использования немецкого языка в Люксембурге. III научно-практическая конференция «Традиции и инновации в преподавании иностранного языка в неязыковом вузе» 53) Ерохина А.Б. Обратная связь «студент–преподаватель»: опыт опроса по итогам курса. Ломоносовские чтения-2020. Секция «Востоковедение и Африканистика» 54) Ерохина А.Б. Столкновение западной и восточной культур в современной американской художественной литературе. II Международная конференция «Синергия языков и культур: междисциплинарные исследования» 55) Кириоллова О.О. Оригинальные и экзотические тренды мировой гастрономии (на примере австралийской кухни). V Международный симпозиум «Традиционная культура в современном мире. История еды и традиции питания народов мира» 56) Кириллова О.О. Типологические примеры планирования практических занятий по английскому языку с интегрированием австралийского юмора. XV Международная научно-практическая конференция «Языки и культуры в современном мире» 57) Кириллова О.О."Австрализмы - ключ к пониманию особенностей австралийской культуры". Международная научно-практическая конференция "Язык. Культура. Перевод: научные парадигмы и практические аспекты" 58) Ксензенко О.А. Рекламный текст в лингводидактическом освещении. Международная научная конференция «Язык в координатах массмедиа, этики и права» 59) Ксензенко О.А. Дидактический потенциал рекламного дискурса. XV Международная научно-практическая конференция «Языки и культуры в современном мире» 60) Ксензенко О.А. Обучение коммуникативным умениям и навыкам в высшей школе. VIII Международная научно-практическая конференция «Гуманитарные технологии в современном мире» 61) Курасовская Ю.Б. Особенности проведения регионального этапа ВсОШ по английскому языку в 2021 году. Региональный этап ВсОШ в 2021 году, Московский Химико-Технологический Институт имени Менделеева, Фонд Менделеева 62) Курасовская Ю.Б. Актуальная тематика олимпиадных заданий. Английский язык. Подготовка обучающихся к участию во Всероссийской олимпиаде школьников, Московский городской педагогический университет 63) Курасовская Ю.Б. Работа с тестовыми заданиями прошедшего учебного года. Английский язык. Подготовка обучающихся к участию во Всероссийской олимпиаде школьников, Московский городской педагогический университет 64) Курасовская Ю.Б. Проведение школьного и муниципального этапа Всероссийской олимпиады школьников в 2020-2021 уч.г. Вебинары для членов муниципальных предметно-методических комиссий всероссийской олимпиады школьников, Благотворительный фонд наследия Менделеева 65) Курасовская Ю.Б. Подготовка школьников к конкурсам Use of English и Writing Всероссийской олимпиады школьников по английскому языку. Работа с одаренными детьми в рамках подготовки к Всероссийской олимпиаде школьников, Гимназия имени Примакова. 66) Курасовская Ю.Б. Концепция Всероссийской олимпиады школьников по английскому языку. Типичные ошибки участников. XXV международная научно-практическая конференция «Teaching Languages for a Better World in the 21st Century». 67) Лебедева И.Л. Образ русских в англоязычном кино: лингводидактический потенциал. 3-й межкафедральный семинар "Имагология в контексте гуманитарных дисциплин". 68) Лебедева И.Л. WHAT’S IN A RUSSIAN ENGLISH INSTAGRAM USERNAME? 2nd international conference on Communication in Multicultural Society. 69) Лебедева И.Л. РУССКАЯ КУЛЬТУРА НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ: ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЕ И ЛИНГВОДИДАКТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ. VI Международная научно-практическая конференция "Би-, поли-, транслингвизм и языковое образование" под эгидой МАПРЯЛ. 70) Левицкий А.Э. Дисциплина "Сопоставительное изучение языков" в практике подготовки переводчиков. Профессиональное лингвообразование, Нижний Новгород, Россия, 18 сентября 2020 71) Левицкий А.Э. Типологические характеристики фонологической системы современного английского языка. III Межрегиональная научная конференция «СОЦИОФОНЕТИКА И ФОНОСТИЛИСТИКА: ОТ ТЕОРИИ К ПРАКТИКЕ» 72) Левицкий А.Э. Сравнительно-типологические основы преподавания фонетики английского языка носителям русского языка. III научно-практическая конференция «Традиции и инновации в преподавании иностранного языка в неязыковом вузе» 73) Маринина Е.В. Британские УМК по английскому языку в контексте лингвопедагогической имагологии. 3-й межкафедральный семинар "Имагология в контексте гуманитарных дисциплин". 74) Маринина Е.В. Гастический элемент в учебниках по английскому языку. V Международный симпозиум «Традиционная культура в современном мире. История еды и традиции питания народов мира». 75) Маринина Е.В. Имагологический аспектучебных пособий по иностранному языку в контексте формирования межкультурной компетенции. Международная научно-практическая конференция "Язык. Культура. Перевод: научные парадигмы и практические аспекты", Москва, ФГАОУ ВО «МГИМО (У) МИД РФ» Одинцовский филиал. 76) Миндрул О.С. Изменения в британской произносительной норме: от RP к SSB. Ломоносовские чтения 2020. 77) Орлянская Т.Г. Национальный колорит японских пословиц. Языковая картина мира в условиях мультилингвизма и мультикультурализма: переводческий, лингвистический и дидактический аспекты, Воронежский государственный университет 78) Орлянская Т.Г. Специфика РКИ в Японии. Ломоносовские чтения 2020. Секция лингвистики, перевода, регионоведения и межкультурной коммуникации (МГУ имени М.В.Ломоносова 20-29 октября 2020г.),, МГУ имени М.В.Ломоносова 79) Скугарова Ю.В. Implementing EMI Programmes at Universities. 4-ая международная конференция «Проблемы лингвистики и лингводидактики в неязыковом вузе», МГТУ им. Н.Э. Бауман 80) Скугарова Ю.В. ESP Challenge. XXI UMBRELLA NATE Conference, Курский Государственный университет 81) Скугарова Ю.В. ESP in the Russian Context: Future-ready Learning and Teaching. 9th International Research Conference TOPICAL ISSUES OF LINGUISTICS AND TEACHING METHODS IN BUSINESS AND PROFESSIONAL COMMUNICATION, РУДН. 82) Скугарова Ю.В. The Future of ESP: Exploring New Paths. Teaching English for a Better World. 83) Тер-Минасова С.Г. Soviet and Russian English: Traditions and Challenges. 2020 Global English Education China Assembly, Hangzhou, China 84) Тер-Минасова С.Г. Формула Успеха в преподавании иностранных языков (на примере профессора Е.Н. Солововой). II Международная научно-практическая конференция имени Е. Н. Солововой «Обучение иностранным языкам — современные проблемы и решения» 85) Тер-Минасова С.Г. Worst Practices of Foreign Language Learning and Teaching. XXI UMBRELLA NATE Conference, Курский Государственный университет 86) Тер-Минасова С.Г. Иноязычное образование в современной России. Научная конференция "Ломоносовские чтения-2020. Секция лингвистики, перевода, регионоведения и межкультурной коммуникации"., Факультет иностранных языков и регионоведения МГУ им. М.В.Ломоносова 87) Тер-Минасова С.Г. Социальная роль изучения иностранных языков в современной России. Научная конференция "Ломоносовские чтения-2020. Секция лингвистики, перевода, регионоведения и межкультурной коммуникации"., Факультет иностранных языков и регионоведения МГУ им. М.В.Ломоносова 88) Тер-Минасова С.Г. А.С. Пушкин в англоязычной пушкинистике. Международная научно-практическая онлайн-конференция «Пушнинская осень-2020», Москва, Россия, 19 октября 2020 89) Тер-Минасова С.Г. Изучение и преподавание языков в школе и вузе. Общее и разное. XV Всероссийский Фестиваль науки NAUKA 0+, Институт стран Азии и Африки МГУ имени М.В. Ломоносова 90) Тер-Минасова С.Г. Лингвокультурный аспект национальной безопасности. IV Международный научно-образовательный форум Языковая политика и Лингвистическая безопасность, Нижний Новгород 91) Тер-Минасова С.Г. Преподавание иностранных языков на уровне высшего образования сегодня. XV Международная научно-практическая конференция «Языки и культуры в современном мире», Иваново 92) Тер-Минасова С.Г. Иноязычное образование в России: старые задачи и новые проблемы. XXV международная научно-практическая конференция «Teaching Languages for a Better World in the 21st Century», Самарский университет 93) Тер-Минасова С.Г. Умом Россию не понять: Язык, культура, национальный характер. XXV международная научно-практическая конференция «Teaching Languages for a Better World in the 21st Century», Самарский университет 94) Тер-Минасова С.Г. Преподавание иностранных языков в современной России. XXX Ежегодная богословская конференция ПСТГУ 95) Хачатрян Г.С. Мультимодальный текст в обучении иностранному языку как средство развития межкультурной компетенции. III международная междисциплинарная научно-практическая конференция «Язык. Культура. Перевод. Коммуникация», 96) Хачатрян Г.С. Мультимодальный текст как средство формирования межкультурной компетенции при обучении английскому языку делового общения. XXV международная научно-практическая конференция «Teaching Languages for a Better World in the 21st Century», Самарский университет 97) Шевырдяева Л.И. Опыт создания тематических отраслевых корпусов (на материале политологии). XV Международная научно-практическая конференция «Языки и культуры в современном мире» 98) Шукунда С.З. Американский антиинтеллектуализм и язык президента Д. Трампа. III международная междисциплинарная научно-практическая конференция «Язык. Культура. Перевод. Коммуникация». 99) Энгель Е.И. Американская народная песня «О ШЕНАНДОА»: к вопросу о вариативности сюжета. III международная междисциплинарная научно-практическая конференция «Язык. Культура. Перевод. Коммуникация» 7. Магистерские работы: 1) Социально-коммуникативные механизмы размещения продукта в британском кинематографе (на материалах фильмов о Джеймсе Бонде). Научный руководитель: Афанасьева Л.Ю. 2) Коммуникативные стратегии в продвижении продукции индустрии моды (на примере России и Испании). Научный руководитель: Афанасьева Л.Ю. 3) Итальянская витикультура и особенности продвижения её продукции (на примере Европы и России). Научный руководитель: Афанасьева Л.Ю. 4) Вербальные и невербальные механизмы "мягкой силы" в формировании имиджа государства (на примере Итальянской Республики и Королевства Испании). Научный руководитель: Афанасьева Л.Ю. 5) Обучение студентов языковых вузов формулированию заданий на развитие умений продуктивных видов речевой деятельности на иностранном языке. Научный руководитель: Басова Ирина Анатольевна 6) Методический и воспитательный потенциал использования игр в обучении учащихся младшего школьного возраста английскому языку. Научный руководитель: Басова И.А. 7) Использование кейс-технологии как средства формирования коммуникативной компетенции в процессе обучения деловому английскому (неязыковой вуз). Научный руководитель: Басова Ирина Анатольевна 8) Влияние индивидуального стиля педагогической деятельности на успех взаимодействия учителя и ученика на уроках иностранного языка. Научный руководитель: Басова Ирина Анатольевна 9) Мультимодальные средства формирования корпоративного экологического имиджа (на примере коммуникационной среды в сфере добычи полезных ископаемых). Научный руководитель: Бахтиозина М.Г. 10) Корпоративные средства массовой информации как средство оптимизации коммуникационной среды компании (на материале анализа англоязычных текстов). Научный руководитель: Бахтиозина М.Г. 11) Инструменты продвижения специализированного ресторанного бизнеса (на материале англо- и русскоязычных масс-медийных публикаций). Научный руководитель: Бахтиозина М.Г. 12) Воздействие механизмов культурной дипломатии на формирование имиджа государства (на примере США, Великобритании и Южной Кореи). Научный руководитель: Бахтиозина М.Г. 13) Сфера чувств и эмоций в отражении русского и китайского языков. Научный руководитель: Богданова Людмила Ивановна 14) Средства смягчения категоричности в русском и испанском языках. Научный руководитель: Богданова Людмила Ивановна 15) Семантическое поле "смелость" в русском и китайском языках. Научный руководитель: Богданова Людмила Ивановна 16) Эвфемизация и политическая корректность в аспекте преподавания немецкого языка. Научный руководитель: Едличко А.И. 17) Формирование и развитие коммуникативно-аналитических умений чтения (на материале современного протестного политического дискурса Германии). Научный руководитель: Едличко А.И. 18) Выражение аргументации в научных немецкоязычных лингвистических рецензиях в лингводидактическом освещении. Научный руководитель: Едличко А.И. 19) Австрийский вариант немецкого языка в рамках предмета "Немецкий язык как иностранный". Научный руководитель: Едличко А.И. 20) Фразеологические единицы в русской и китайской картинах мира (на материале опроса студентов ФИЯР МГУ). Научный руководитель: Левицкий А.Э. 21) Социальный статус человека в русской, китайской и казахской языковых картинах мира: сопоставительный аспект. Научный руководитель: Левицкий А.Э. 22) Обучение англоязычной лексике эмоций студентов бакалавриата (на материале вербализаторов концептов ПЕЧАЛЬ и РАДОСТЬ). Научный руководитель: Левицкий А.Э. 23) Роль художественного текста в формировании социокультурной компетенции учащихся. Научный руководитель: Маринина Е.В. 24) Лингвистические и лингвокультурологические аспекты разработки курса английского языка для специальных целей (для работы в рекламном бизнесе и сфере связи с общественностью). Научный руководитель: Маринина Елена Викторовна 25) Культурные образы США и Великобритании в учебных материалах как элемент формирования социокультурной компетенции. Научный руководитель: Маринина Е.В. 26) Идиоматическая фразеология в учебных материалах: лингвистический, лингвокультурологический и прагматический аспекты. Научный руководитель: Маринина Е.В. 27) Билингвальный курс в профессионально-ориентированном обучении: испанский и английский язык для гитаристов. Научный руководитель: Мишиева Е.М.
5 1 февраля 2021 г.-30 декабря 2021 г. Иноязычное образование в поликультурном мире
Результаты этапа:

Прикрепленные к НИР результаты

Для прикрепления результата сначала выберете тип результата (статьи, книги, ...). После чего введите несколько символов в поле поиска прикрепляемого результата, затем выберете один из предложенных и нажмите кнопку "Добавить".

Прикрепленные файлы


Имя Описание Имя файла Размер Добавлен
1. Сертификат участника Международной научно-практической конференции "ЯЗЫК. КУЛЬТУРА. ПЕРЕВОД: научные парадигмы и практические аспекты" SERTIFIKAT_UChASTNIKA.jpg 985,9 КБ 26 февраля 2020 [KirillovaOO]