Аннотация:Статья посвящена отражению в грамматике Ж. Родригеша социолингвистической проблематики, характерной для европейской, в частности, португальской, лингвистики XVI-XVII вв. Цель статьи, лежащей в русле истории лингвистических идей, состоит не в анализе адекватности описания португальским миссионером японского языка, а в наблюдении над идущим в рассматриваемую эпоху процессом универсализации лингвистических понятий: в данном случае, о приложении к японскому идей апологии и нормы, сформировавшихся на материале европейского (португальского) языка.
Ключевые слова: лингвистическая историография, история лингвистической мысли, португальская лингвистика XVI–XVII вв., миссионерские грамматики, норма, защита языка.