Место издания:CLLE-ERSS, Octogone-Lordat, CPST Université de Toulouse II - Le Mirail
Первая страница:76
Последняя страница:87
Аннотация:In French, there are multiple ways to construct the same question: Tu vas au cours? Est-ce que tu vas au cours? Vas-tu au cours? A possible explanation would be to consider these variants as expressing different socio-stylistic values (informal, neutral, or elevated). However, the reality seems to be much more complex. This study of yes-no direct questions in text messages shows that there are at least two scenarios. Firstly, the production of structures may be subject to various text messaging constraints. Secondly, in some uses interrogative structures seem to be routinized and their production rather depends on extralinguistic (personal) factors.