Аннотация:Понимание письменного текста является надпредметной компетенцией, без овладения которой трудно представить себе современного человека. Парадокс, однако, заключается в том, что в учебном процессе оцениванию этой ключевой компетенции уделяется гораздо больше внимания и времени, чем ее формированию. Традиционно чтение рассматривается в методической литературе как рецептивный вид речевой деятельности. Однако когнитологи и нейрофизиологи указывают на интерактивный характер этой рецептивной деятельности, определяя понимание как взаимодействие когнитивного фрейма читающего с «исследуемым» текстовым объектом. При понимании чтения как интерактивной деятельности целью обучения становится анализ и активизация тех когнитивных механизмов, которые задействованы в декодировании информации и обеспечивают обучающемуся эффективную работу в процессе понимания и интерпретации письменного текста.Понимание письменного текста рассматривается в статье как сложный процесс его обработки читающим: формированию подлежат процедура активизации фоновых знаний, необходимых для формирования образа результата, выработка эффективной зрительно-смысловой обработки текста, синхронизация разноуровневых механизмов извлечения смысла из текста, тренинг рабочей и долговременной памяти. Все перечисленные положения проиллюстрированы в статье конкретными методическими разработками, которые преподаватель может апробировать в курсе французского языка как иностранного.