Аннотация:При рассмотрении специфики вербального выражения концепта PRIVACY в континентальном европейском (нидерландском) социуме отмечается четко обозначенная внешняя референция, реализующаяся в равной степени уважения к внутреннему состоянию, миру, индивидуальности как субъекта, так и его окружения, ощущение внутренней комфортности, индивидуальной свободы личности оказывается непосредственно связанным с принадлежностью к предоставляющему и идентифицирующему эту свободу окружению. Британский социум характеризуется в этом плане несколько иной расстановкой акцентов, поскольку PRIVACY в данном случае находится в сфере таких сущностей, как индивидуализм, эгоцентризм, эксцентризм, и характеризуется четко выраженной внутренней референциальной зависимостью. Регулятивный характер данного концепта очевидно проявляется в известной британской традиционности, нормативности, сдержанности и т.д. В американской низкоконтекстной культуре, где четкость формулировок имеет особое значение, PRIVACY приобретает еще более нормированный характер и выступает качестве юридического понятия, существование которого закреплено немалочисленными законодательными актами. Аксиологический статус концепта PRIVACY находит подтверждение в реальности существования различных англоязычных сообществ, обладающих особой лингвокультурной спецификой, обусловливающей необходимость дифференцированного подхода к его изучению. В русскоязычном лингвокультурном сообществе, характеризующемся иными культурными и языковыми традициями, в настоящее время рассматриваемая нами сущность, имеющая как ряд культуроспецифических, так и универсальных характеристик, на уровне языкового выражения наиболее часто обозначается посредством заимствованного слова в русской транскрипции или транслитерации, а также путем реализации англоязычного американизированного эквивалента.