Аннотация:Актуальность исследования обусловлена его связью с одним из ключевых направлении современной лингвистики – лингвоконцептологией и заключается в изучении языковой специфики аксиологического концепта «судьба» как важного маркёра национального ментального пространства. Целью статьи является определение аксиологической характеристики концепта «судьба» в китайской и казахской концептосферах через установление его иерархической структуры. В связи с этим, определяются следующие задачи исследования: изучить специфику аксиологического концепта «судьба» в китайском и казахском языках; определить когнитивную базу, специфику, место и тип концепта «судьба» в китайской и казахской концептосферах; выявить основные языковые репрезентанты концепта «судьба» в образных средствах; раскрыть феномен концепта «судьба» через посредство смежных концептов; установить его когнитивные классификаторы. В исследовании использованы методы концептуального анализа и когнитивного моделирования; метод диахронии, метод синхронии и компаративный метод, позволяющий сопоставить сегменты разных концептосфер и выявить национальную самобытность и интернациональную универсальность. Научная новизна исследования состоит в том, что в работе рассмотрены культурный и исторический контексты формирования концепта «судьба» на материале двух разноструктурных языков – изолированного китайского и агглютинативного казахского; выявлена национальная специфика данного концепта, проанализированы историко-философские особенности его развития в китайском и казахском языковом сознании; установлены его важнейшие понятийные, ценностные и образные характеристики. Теоретическая значимость исследования заключается в разработке и уточнении научных представлении о характеристиках концепта, определении специфической дискретности, которую понятие «судьба» реализует в китайской и казахской концептосферах.