Аннотация:Анализируются опубликованные письма жителей градищанскохорватского села Чуново на пограничье Словакии и Венгрии с точки зрения особенностей эпистолярного жанра начала XX в. Кросскультурный контекст диктует употребление таких лексем и оборотов, которые были возможны лишь в данном конкретном славянском регионе. На этом фоне особо выделяется так называемое «небесное письмо», представляющее собой письмо-оберег, написанное накануне Первой мировой войны солдатом и посланное своим близким. Жанровые особенности этого письма сильно отличаются от всей переписки, что позволяет рассматривать настоящий текст в ряду так называемых «святых писем».