Место издания:Москва, Институт языкознания РАН, https://iling-ran.ru/web/sites/default/files/conferences/2020/2020_smu_abstracts.pdf
Первая страница:10
Последняя страница:10
Аннотация:В докладе представлено корпусное исследование переключения кодов (ПК) на материале четырех коллекций спонтанных устных текстов: двух – на уральских языках (мокшанском и горномарийском) и двух – на тунгусо-маньчжурских (нанайском и ульчском). В рассмотрение войдут разные типы русских вставок, встречающиеся в текстах: межклаузальное и внутриклаузальное переключение: однословное, неоднословное, внутрисловное, включая случаи, промежуточные между ПК и заимствованиемЦель доклада – дать максимально информативную количественную характеристику структурных типов ПК в нескольких больших коллекциях, пользуясь минимальной разметкой русскоязычных фрагментов, оценить ее информативность и адекватность интуиции, а также сопоставимость с социолингвистической информацией. 1) Каждому слову была приписана помета “язык”. На основании этой информации, в т.ч. с помощью количественных мер, предложенных в [Guzman et al. 2016a; 2016b; 2017], мы сопоставим типы ПК в четырех коллекциях, а также интенсивность ПК в разных жанрах и у разных носителей. 2) Часть текстов в каждой коллекции мы снабдили ручной разметкой морфосинтаксического типа переключенного фрагмента (морфемы; однословные vs. неоднословные составляющие разных типов; предложения). Для этой подвыборки текстов мы представим количественное соотношение морфосинтаксических типов ПК в разных коллекциях и жанрах. Полученные результаты будут проинтерпретированы в свете имеющейся социолингвистической информации о данных языковых сообществах и отдельных носителях.