Аннотация:Статья посвящена проблематике исторической социолингвистики в приложении к романским языкам. Это исследовательское направление, с одной стороны, позиционируется как новое, но, с другой стороны, продолжает традиции классической романской филологии, рассматривавшей историю языка в контексте истории общества.Диахронический материал не дает возможности обращаться к непосредственному языковому опыту и лингвистической компетенции носителей языков, а объектом лингвистической рефлексии романские языки стали, в основном, лишь с XVI в. Однако на основании разнообразных экстралингвистических сведений и корпуса текстов определенной эпохи можно реконструировать языковую ситуацию, а в некоторых случаях воссоздать и ситуацию коммуникативную. Средневековое многоязычие романской Европы представлено в различных вариантах соотношения языков и сфер, ими обслуживаемых. Особое место занимает соотношение латынь vs. романские языки, обретавшее различные формы, начиная с момента формирования романскихязыков. Такие аспекты, как язык и этнос, язык и государство, языковая политика, также могут быть исследованы в приложении к прошлому. Наиболее сложным оказывается воссоздание социальной дифференциации языка прошлых эпох, посколькудиастратические варианты ограниченно представлены в текстах, а оценка их места в иерархии языкового варьирования затруднена.