Аннотация:The paper examines fragments of Theophylact of Bulgaria’s commentarieson the Gospel, which are part of the Synoptic Nomocanon of Metropolitan Daniel, compiled in the 1530s. It is established that the commentaries on the Gospel of Matthew areborrowed from the second, South Slavic in origin, translation of the Commentaries onthe Gospel. Fragments of the commentaries on the Gospels of Luke and John are identified with the later versions of the oldest translation of the Commentaries on the Gospel