Аннотация:Актуальность настоящего исследования обусловлена необходимостью формирования у учащихся вузов навыков и умений работы с текстами научного стиля речи и подготовки студентов-инофонов к продуцированию вторичных и первичных научных текстов.
Цель - описание системы заданий, направленных на развитие навыков и умений аннотирования у иностранных студентов бакалавриата, обучающихся по профилю «Перевод и переводоведение», и возможности её использования в онлайн-формате на платформе Onlinetestpad.
Методы исследования. При проведении исследования использовались методы анализа, синтеза, обобщения полученных данных, обучающего эксперимента, педагогического наблюдения, анкетирования и тестирования обучающихся.
Научная новизна / теоретическая и/или практическая значимость исследования. Научная новизна исследования состоит в том, что авторами были предложены алгоритм работы по аннотированию научного текста на основе разработанной ими системы заданий и способ организации работы в онлайн-формате, а также выявлен лингводидактический потенциал текстов по переводоведению при овладении средствами научного стиля речи. Практическая значимость - в том, что результаты настоящего исследования могут быть использованы в образовательной практике при обучении будущих переводчиков.
Результаты исследования. Результатом стала разработка и внедрение в воспитательно-образовательный процесс системы заданий, направленной на формирование и развитие у студентов-инофонов навыков и умений аннотирования иноязычного научного текста.
Выводы. Благодаря апробации результатов исследования был сделан вывод об эффективности предложенного авторами подхода к аннотированию и целесообразности его применения при работе с указанным контингентом.