Аннотация:В статье исследуются сюжетное строение, система персонажей и композиционные особенности в романе Л.Е. Улицкой «Даниэль Штайн, переводчик», включающем различные документальные материалы, а также письма писательницы, адресованные подруге. Анализируются основные структурные единицы данного произведения - разрозненные тексты, использованные в качестве отдельных глав, и их временная организация в романе. Осмысливается логика авторской монтажной работы, которая недостаточно исследовалась ранее. Для композиции романа «Даниэль Штайн, переводчик» характерна мозаичность. Она обусловлена повествовательной полифонией и монтажной работой писательницы, отражается как в расположении большого количества глав в книге, так и в формировании системы персонажей и различных сюжетных линий. Писательница сочетает отдельные тексты в произведении органично, таким образом, чтобы перед глазами читателей параллельно развивались различные сюжетные истории, касающиеся жизни и судьбы главного героя и других персонажей. Личные письма Л.Е. Улицкой подруге, соединяющие реальность и конструируемый писательницей художественный мир не только выполняют структурообразующую функцию, но и объясняют этапы творческого процесса, которые прошла писательница, а также сокращают дистанцию между автором и читателями.