Аннотация:Такое качество английской речи, как understatement, или снятие возможной категоричности высказывания, изучалось учеными в историческом, культурологическом, социолингвистическом и жанрово-стилистическом планах. В настоящей работе на примере романов К. Исигуро understatement рассматривается как средство создания основных компонентов художественной речи: речи автора и речи персонажа. В центре внимания находятся наименее изученные языковые средства выражения указанной модальности: видо-временные формы английского глагола системы индикатива.