Аннотация:Рассматриваются вопросы лексикографической разработки библейских паремий и фразеологизмов, которые представлены в словарях исключительно в канонической форме, без учета особенностей их современного функционирования. Цель исследования - разработка концепции словаря, который наряду с традиционными формами отразит структурно-семантические преобразования библеизмов в медиапространстве и живой коммуникации. Фразеологизмы и паремии, отобранные в библейских словарях и энциклопедиях, на интернет-форумах, в чатах и блогах (2013-2023 годы), зафиксированные в разговорной речи, стали объектом структурно-семантического, компонентного, контекстуального анализа, предваряющего этап их лексикографирования. Особое внимание при этом уделено трансформационным механизмам фонетической мимикрии и созданным на этой игровой базе шутливым вариантам фразеологизмов и пословиц. В ходе лексикографического моделирования разработаны параметры инновационной словарной статьи, сочетающей элементы, характерные для толкового и аксиологического словарей. Реализация разработанной параметрической модели представлена на материале пословицы «Глаза - зеркало души». Подчеркивается, что предлагаемая лексикографическая концепция позволит отразить затронувшие фонд библеизмов динамические процессы в их социокультурной обусловленности, прогнозировать тенденции в данной сфере, а также использовать словарные материалы в лингводидактических целях.