Аннотация:Монография посвящена исследованию национально-культурной специфики фразеологических единиц и их сопоставлению на материале двух разноструктурных языков – китайского (изолированного) и казахского (агглютинативного).
Актуальность исследования объясняется необходимостью углубленного изучения фразеологических единиц китайского и казахского языков в структурно-семантическом и коммуникативно-функциональном аспектах при сопоставлении этих языков.
Работа состоит из введения, 7-и глав и заключения. В конце монографии презентован краткий китайско-казахский фразеологический словарь.