ИСТИНА |
Войти в систему Регистрация |
|
ИСТИНА ИНХС РАН |
||
При поступлении в университет многие китайцы владеют разговорно-бытовой речью английского языка на недостаточном уровне, их словарный запас довольно скуден и беден для того, чтобы выражать все понятия и представления, которые они получают в процессе учебы в университете. Однако, усвоение большого количества лексических единиц не может и не должно происходить стихийно. Преподаватель должен определить основные направления словарной работы, обосновать их, а также управлять процессом обогащения словарного запаса китайских учащихся. В ходе занятий автором было отмечено, что, с одной стороны, иностранцы пользуются словарями на постоянной основе, но, с другой - при работе с ними, как правило, не всегда учитывают все сведения о слове. В большинстве случаев китайцы смотрят лишь на первое значение в словарной статье, однако, не обращают внимание на семантические и стилистические характеристики слова. Объектом исследования данной статьи является непосредственно учебный процесс, на протяжении которого происходит пополнение словарного запаса обучаемых на основании использования английских словарей на уроках английского языка. Предмет исследования – пути формирования у китайских студентов умений правильно пользоваться английскими словарями. Цель исследования -научить студентов пользоваться различными видами английских словарей, правильно определять значение полисемантичных слов в конкретном контексте, уметь создавать минимальные словосочетания и предложения с данным словом, его грамматические модели, в которых данное слово может быть использовано, а также регистр языка, в котором употребление данного слова будет уместным. В данной работе автор поставил следующие задачи: -дать характеристику основным видам современных английских словарей; -провести исследование среди китайских студентов для определения какими видами словарей они пользуются, с какими целями и почему они выбирают те или иные словари; -обучение иностранцев системам кодирования, используемых различными словарями; -объяснение студентам основных компонентов словарной статьи (форма, значение, минимальный контекст употребления слова, регистр языка); - применение различных приёмов и упражнений, способствующих поэтапному и эффективному обогащению словарного запаса китайских учащихся.