ИСТИНА |
Войти в систему Регистрация |
|
ИСТИНА ИНХС РАН |
||
Ссылка на трансляцию — https://youtu.be/9RnZ8WYvPLg . Актуальность работы обусловлена необходимостью осмысления реализации устного синхронного перевода (далее – УСП) для построения моделей обучения и отсутствием алгоритмов отбора аутентичного материала для освоения техники УСП в соответствии с динамикой выполнения градуированных учебных задач. Объект исследования – устный политический дискурс, реализуемый в ходе многоязычной коммуникации при посредничестве синхронных переводчиков. Предмет исследования – факторы, влияющие на оперирование информацией в УСП и воплощенные в индивидуальных просодических, синтаксических и лексико-стилистических особенностях речи оратора, обуславливающих ее переводимость. Цель исследования – определить и систематизировать факторы, влияющие на реализацию процесса УСП, на основе анализа политического дискурса для оптимизации подготовки переводчиков. Научная новизна заключается в разработке методики выявления взаимосвязи между индивидуальными особенностями речи политиков и качеством УСП; в введении в теорию перевода классификации речей: «внутренние речи» (ориентированы на носителей языка, не предназначены для УСП) и «внешние речи» (ориентированы на реципиентов, не владеющих языком, на котором они произносятся; предназначены для УСП); в определении критериев отбора материала для освоения техники УСП в соответствии с возрастанием сложности выполнения переводческих задач. Теоретическая значимость состоит в выявлении дестабилизирующих факторов, влияющих на УСП; в обосновании корреляции работы переводчиков с речевым портретом политика. Практическая значимость заключается в том, что результаты исследования могут найти применение в переводческой практике; при разработке лекционных курсов по истории и теории устного перевода; при подборе материала для практических дисциплин.
№ | Имя | Описание | Имя файла | Размер | Добавлен |
---|---|---|---|---|---|
1. | Отзыв официального оппонента | Otzyiv_opponent_1_Zigmantovich_D.S._Alekseeva_E.A..pdf | 4,8 МБ | 7 февраля 2022 | |
2. | Отзыв официального оппонента | Otzyiv_opponent_2_Zigmantovich_D.S._Gusejnova_I.A..pdf | 3,6 МБ | 7 февраля 2022 | |
3. | Отзыв официального оппонента | Otzyiv_opponent_3_Zigmantovich_D.S._Ubozhenko_I.V..pdf | 3,4 МБ | 7 февраля 2022 | |
4. | Отзыв на автореферат | Otzyiv_avtoreferat_1_Zigmantovich_D.S._Chzhao_Vej.pdf | 2,9 МБ | 7 февраля 2022 | |
5. | Отзыв на автореферат | Otzyiv_avtoreferat_2_Zigmantovich_D.S._Matasov_R.A..pdf | 1,1 МБ | 7 февраля 2022 | |
6. | Отзыв на автореферат | Otzyiv_avtoreferat_3_Zigmantovich_D.S._Ogorodov_M.K..pdf | 1,9 МБ | 7 февраля 2022 | |
7. | Сведения об официальных оппонентах, включая публикации | Svedeniya_ob_ofitsialnyih_opponentah_Zigmantovich_D.S._2_l2… | 308,0 КБ | 7 февраля 2022 | |
8. | Заключение диссертационного совета по диссертации | Zigmantovich_D.S._Zaklyuchenie_soveta_s_podpisyami__S.pdf | 297,8 КБ | 18 февраля 2022 | |
9. | Автореферат | Zigmantovich_D.S._Avtoreferat.pdf | 1,0 МБ | 14 декабря 2021 | |
10. | Отзыв научного руководителя/консультанта | Zigmantovich_D.S._Otzyiv_NR.pdf | 1,3 МБ | 14 декабря 2021 | |
11. | Сведения о научном руководителе | Zigmantovich_D.S._svedeniya_o_NR.pdf | 946,8 КБ | 14 декабря 2021 | |
12. | Решение дисс.совета о приеме/отказе к защите | Zigmantovich_D.S._protokol.pdf | 216,0 КБ | 11 декабря 2021 | |
13. | Полный текст диссертации | ZigmantovichDS__KDISS__2022.pdf | 3,2 МБ | 21 декабря 2021 |